Български > Bестник
НОВИНИ - NEWS - HABER
Marlboro:
Един германец се осмели да каже истината за България!
Гърция може да е в криза, но изглежда като разцъфнала градина на фона на съсипаните от комунизма България и Румъния, пише в блога “Оста на доброто” известният германски публицист Гюнтер Едерер след обиколка на трите страни.
Граничният преход няма име, а по германските географски карти дори надали фигурира. Четвъртият контролно-пропускателен пункт между България и Гърция е открит едва през 2010 г. в труднодостъпните родопски дефилета. В Средна Европа и до ден днешен малцина са чували за него. Ала онзи, който познава историята на този регион, известен под името Тракия, може именно сред тукашните безкрайни гористи планини бързо да си обясни пропастите, на чийто ръб непрекъснато се оказва гръцката политика, и да се зарази с романтичната илюзия за федерална Европа.
Затова пиша не толкова за гръцката криза, колкото за впечатленията, събрани по маршрута ми през Румъния и България към Гърция. Само едно такова пътуване дава ясна представа къде точно се намира страната, която вече от три години държи Европа в напрежение. И така: новият граничен пункт между България и Гърция. От българска страна изминаваме последните 40 км по сравнително добри шосета през села и малки градчета, над които се издигат минарета. Това са почти изолираните селища на българските турци, надживели всички промени на границата и във властта. Няма как да не забележиш, че в района е властвал социализмът. Сиви жилищни блокове, изоставена фабрика, почти никакви магазини или ресторантчета, много малко автомобили. Последният град в България е Златоград, където всички тези характеристики присъстват в изобилие.
Гърция. Колкото по-навътре навлизаме, толкова по-очебийни стават разликите с Румъния и България. Криза ли? Гърция е грейнала като разцъфнала градина в сравнение с двете съсипани държави от бившия Източен блок. Там цели региони са затрупани с индустриални отпадъци. По селата е пълно с опразнени къщи, в градовете има цели изоставени квартали, а общата картина излъчва безнадеждност. След политическите промени Румъния е изгубила между 2 и 4 милиона от населението си, България – около два.
Румънският град Сигишоара е в списъка с културното наследство на Юнеско. Наистина, крепостта е изключително красива, но от всеки разговор с местните хора лъха тежко отчаяние. Когато на 1 януари 2014 г. отпаднат и последните ограничения на европейския трудов пазар, ще се надигне нова емиграционна вълна, казват те. Но какво ли би могло да задържи хората? 200 евро месечно за физически труд, 500 – ако имаш диплома. А литър бензин струва точно толкова, колкото в Германия.
В България съотношението между приходи и разходи е още по-лошо. В София вече от месеци млади и добре образовани българи протестират срещу корумпираното правителство. Но в германските новини за тези протести почти не се чува. Вместо това се обсъжда как да бъдат привлечени повече добре квалифицирани чуждестранни специалисти в Германия. Не е ли просто скандална тази икономическа и финансова политика, която ни кара да се гордеем с факта, че лишаваме тези държави от бъдеще, вместо да подкрепим онези сили, които се опитват да изградят наново своите страни?
Главната вина за мизерията, в която тънат определени части от Европа, най-вече на Изток, носят левите партии. Ентусиазмът, с който навремето се преследваха престъпленията на европейския фашизъм, бе напълно оправдан. Ала за престъпленията от комунистическата епоха никой не говори, напротив – на техните извършители са кръстени градове и площади, а кръвопролитията им са обвити с мълчание.
Прекосяваме Димитровград, издигнат по времето на социализма, който днес прилича на сметище. С името си този град отдава почит на един от най-страшните комунистически убийци – Георги Димитров. Не са преосмислени нито личностите, нито икономиката от онова време, а това дава шанс на всевъзможни проповедници от различните марксистки разцветки да приписват вината за днешната мизерия на… пазарната икономика. По тази точка Европа търпи пълен провал.
Доходите на глава от населението в България и в Румъния са три пъти по ниски, отколкото в Гърция. Приехме тези държави в ЕС, но в момента ги използваме само като извор на работна сила, нещо като склад на човешки ресурс за нашата икономика, защото скрито субсидираме германския износ чрез твърде ниския обменен курс на еврото.
Връщаме се в родопския проход, на границата между България и Гърция. Да, безценно съкровище е фактът, че за пръв път от 100 години тук цари мир. Да, българите и гърците няма от днес за утре да станат първи приятели, но пък и тукашните турци ще запазят културната си идентичност независимо от това към коя държава ги зачисляват. http://noligarh.com/един-германец-се-осмели-да-каже-истина/
Marlboro:
ВНИМАНИЕ!!! ДОБРЕ ЗАПОМНЕТЕ ТОЗИ МЪЖ,ТОЙ ИЗНАСИЛВА ЖЕНИ В СОФИЯ! (СНИМКИ)
Блудства с тях и ги пребива от бой
33-годишният Георги Симов бе задържан в ареста след повдигнати към него обвинения за системно изнасилване и малтретиране на жени. Мъжът изглежда, че е от нормално семейство, син на лекар, финансово стабилен, с много приятели и имащ висок стандарт на живот. Всичко това разбархме от Facebook-а на престъпника, който е отворен и всеки може да разгледа профила му.
Симов има стотици снимки със семейството и близките си, а изражението и поведението му изглеждат съвсем нормални. Оказа се обаче, че именно такива хора са най-често срещаните изнасилвачи. Той не прави впечатление, обикаля нощните барове и дискотеки и дебне като хиена, която е готова да нападне жертвата си.
Последната история, която е и основната причина за задържането му слава богу не е завършила с изнасилване. Симов е пребил от бой жертвата си и точно преди да имат интимен контакт, случайни минувачи се притекли на помощ на беззащитното момиче.
Срещу извергът са повдигани обвинения от 2012г. до сега. не едно и две момичета са пострадали след срещите си с него, пипе „Всеки ден“. След като по случая се разшумя, към медиите и органите на реда заваляха десетки сигнали от негови бивши интимни приятелки, чиито имена не публикуваме от съображения за сигурност. Те могат да докажат многобройни травми, които биячът им е нанесъл, като счупвания на ръце и пръсти, извършени от него по време на връзките им.
Призоваваме всички, които имат информация за други посегателства, извършени от това лице да сигнализират на органите на реда или в редакцията на nauho.bg на e-mail: contact.nauho@gmail.com
Marlboro:
Ипек от Търговище надпя България
Ипек Бюлентова от Търговище спечели първото място, в категория индивидуални изпълнители, на Националния фолклорен конкурс за изпълнители на народна музика - деца и младежи, провел се през почивните дни в град Русе.
Конкурсът се утвърди като един от най-добре организираните в страната и е включен в културния календар на Министерство на културата.
Тази година в него участваха близо 400 фолклорни таланти от 27 града в цялата страна. Те бяха разделени в няколко категории - индивидуални изпълнители на народно пеене, индивидуални изпълнители инструменталисти, камерни вокални и инструментални групи, хорове и оркестри.
Ипек Бюлентова от Търговище е победител при индивидуалните изпълнители в трета възрастова група – до 19 години. С песента „Разболя се Дона” тя спечели вота на журито и грабна първото място.
http://www.targo.org/novini/publication?pub=1510
Marlboro:
Molq po bylgarski ! Ima i turski razdel.
Marlboro:
http://www.worldbulletin.net/news/131092/greek-leader-urges-education-in-mother-tongue-for-turks
Opposition leader Tsipras calls for an end to what he terms "segregation" against minorities during his election tour.
World Bulletin / News Desk
Greece's opposition leader Alexis Tsipras said education in mother tongue is a right for the Turkish minority in the country.
Leader of the left-wing SYRIZA Party, Tsipras urged an end to what he called segregation against minorities, in his election tour to the north-eastern city of Xanthi, home to a sizable Turkish-speaking Muslim minority.
He also said minorities should take an active role in local administrations and pledged to facilitate their participation if his party comes first in the local elections on May 18.
Tsipras also visited Alexandropolis and Komotini, two other largely Turkish-populated cities in northeastern Greece.
The Turkish minority in Greece has for decades been an issue of controversy between the two neighboring states.
Navigation
[0] Message Index
[#] Next page
[*] Previous page
Go to full version