Türkçe > Pomak yerleşimleri

PELİNÇ

(1/2) > >>

KURTBEY:
Bu isimli bir Pomak yerleşim yeri duymuş olan var mı? Tabi ki bu 100 yıldan daha önceki adı.

Тоска:
Пелинч като дума също нищо не означава. В турската статия се казва, че е село от помаци и нищо по-вече. Според мен Пелинч е някаква грешна статия или пък е искал да каже село Пелин (но на турски е също Pelin)


Sadece bir yorum buldum buradada pelinç köyü pelin olabilir deniliyor. Soruyu sizin veya tanıdığınınız birisinin sorup-sormadığını bilemiyorum ama pomak köyü olduğu ve daha fazla bir bilgi olmadığıda belirtilmiş


Тоска:
Село Пелин, Община Крумовград

Kurtbey selo pelin / pelin köyü krumovgrad'ta  (Buralardada pomak yerleşimi vardır) 

http://bg.guide-bulgaria.com/SC/Kardjali/Krumovgrad/Pelin

KURTBEY:
O Pelin köyünü daha önce de duydum ama aynı köy olup olmadığı konusunda herhangi bir bilgi bulamadım. Dedeme ait üfus kayıtlarında yaptığım araştırmada yalnızca doğum yeri PELİNÇ yazıyor. Başka hiç bir kayıt yok. Sn. Kemal GÖZLER'e sordum, o da hiç duymamış.

Тоска:
Eğer pomak köyü diyorsanız büyük ihtimalle budur. Köy adlarının sonuna getirilen / çe ve ni ekleri o köyün insanı olduğununu belirtir nitelikte iyelik zamirleridir.

Navigation

[0] Message Index

[#] Next page

Go to full version