Български > Помаци

Версии за етимологията на названието "Помаци"

<< < (60/105) > >>

ali m:
г-н ves.K аз знам че вие никога няма да да харесате нашите доказателства.Но аз още не съм свършил и ако искаш да знаеш аз също определям българската история,която се отнася за помаците за научна фантастика,тъй-като тя обикновено се основава наизмислените предания уж на попа Методи Драгинов,чието съществуване се оказа съмнително,а и че писмото не е от него.А другата обикновенно комунистическа боза,която ни представяте за исторически доказателства са си чиста лъжа.За българите които живеят в София например те може и да са самата истина,но за помака,който живее сред помаците българската историография си е чиста лъжа и комунистическо-националистическа пропаганда.И оригиналния помак си го знае и го чувства сам разбираш че неможе моя дядо да ми еказал че са дошли от Шам - Сирия,а комунистическата пропаганда да ми обяснява че сме ислямизирани българи,при положение че доказателствата които ни представят са абсолютно прозрачна лъжа.

Сидхарта:
Уважаеми г-н Дорсунски, въпроса дали нещо ще ми хареса или не пред мен не стои.
Въпроса за мен е исторически издържано ли е едно твърдение или не .
Не знам как сте си определил, че сте говорител на всички помаци и изразител на обобщаващи за всички изводи, след като много добре знаете че голяма част от тях хич не споделят вашите изводи и доводи.
Дори тук в сайта, една не малка част ратува за българският-славянският -тракииският и пр.поизход-та  явно за помака който живее сред помаците, не може да се говори в единствено число.
Комунистическите дела са ясни на всекиго-това че те използваха някои факти за да оправдаят престъпните си деиствия обаче не прави и фактите престъпни.
На вас ,дядо ви може да ви е казал че сте от Сирия -може и така да е ,но това не значи че всички са от Сирия.
Нека да оставим комунистическата пропаганда ,да се абстрахираме от нея и да видим кои факти съществуват от преди времето на тоталитарният режим-от времето на османската империя ако щете-и тогава да разсъждаваме а не всичка да оттдаваме на комунисте -шовинисти и пр.
Разберете ,за сериозната история иска сериозни исторически извори-а не писания от рода -каза ми го баба ми или в еди кое си село чух предание от епохата на бесите което се е запазило до днес-такава история няма как да бъде приета сериозно.

isa71:
веск ти слушал ли си легендата за невястата,или легендата за крали марко

Сидхарта:

--- Quote from: isa71 on March 15, 2010, 14:24 ---веск ти слушал ли си легендата за невястата,или легендата за крали марко

--- End quote ---
Аз познавам повечето легенди.
Знам какво искаш да ми кажеш -а и виждам че си исторически грамотен -та ми кажи ти чул ли си легендата, която се носи от времето на бесите как те приемат исляма. [по абсурдно твърдени е аз поне не съм чул.]
Гарантирам, че добре описана такава с подобаващ антураж би дала докторат на откривателя[да ама не ]

isa71:
за бесите не съм чувал.но както вие държите на легендите ,така и ние си държим на наште предания,които са ни останали от нашите бащи и дядовци,а те ги знаят от техните.уважаваи за да те уважават.постоянно отричате нашите предания.комунистите унищожиха всичко,затова нямаме документи.виж нещо интересно-
,,За да компенсира липсата на автентични исторически материали, романът на Дончев се опира на летописи, описващи актовете на насилие при помохамеданчването на родопското население  (по-специално тази на Методи Драгинов), за които многократно е доказано, че са фалшификат[15]; днешната историография, и в България и в чужбина, позовавайки се на достъпните архиви и регистри в Турция, поставя под въпрос тезата за масовото и насилствено ислямизиране на Балканите[16]. Колкото до антрополозите, литературните критици и изследователите в областта на българските хуманитарни науки, всички те апелират към демитологизиране, включително демитологизиране на образа на турчина и на османския период в литературата, обществото и образованието.[17] В този смисъл, въпреки многобройните си издания, Време разделно изглежда принадлежи на една отминала епоха, на режим, при който литературата е флиртувала с властта и насажданата идеология; в рамките на картината, която се опитах да обрисувам за образа на турчина през османското владичество в българската литература, тази книга е маргинално произведение, единственото, което “се оказва роман митологичен в този смисъл, че преексплоатира една митологема, но създадена вече не от художествената ни практика, а от науката”.[18] Да припомним, че този роман е съвременник на тези на Вера Мутафчиева и Генчо Стоев, характеризиращи се със съвсем друга тоналност.

Нека споменем още, че митовете, създадени в романа на Дончев, биват използвани повторно, допълнително изопачени и преувеличени и доведени до карикатурност в едноименния филм, (още едно) поръчково произведение, създаден от Людмил Стайков през 1987, за да се оправдае “възродителния процес” пред обществеността. Този филм често се излъчва по телевизията, включително и в началото на 2003…

http://www.ilit.bas.bg/bi/include.php?file=vrina2

Navigation

[0] Message Index

[#] Next page

[*] Previous page

Go to full version