Author Topic: Bir pomak kadin kiyafeti - Pomashka jenska nosiya!  (Read 15898 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Rahmie

  • Charter member
  • *****
  • Posts: 1981
  • Gender: Female
Bir pomak kadin kiyafeti - Pomashka jenska nosiya!
« on: August 28, 2009, 16:19 »
Bir pomak kadin kiyafeti- Pomashka jenska nosiya

Baska bir gun sizlere asarida olan resimlerde kiyafetin hikyaesini anlatirim... Nasil ev, ev akrabalarimi gezerek bir yere getirdim... :)You are not allowed to view links. Register or Login

Haytovun bir hikiyasininden bir kismi
...
Zabirdoda iki kizkardes yasiyor:

Kadrie Salihova Peruneva ve Ayrie Atemova Siulejmanova. Biri uslu, yumusak ve samimi, digeri daha oyumsul, caliskan ve azgin. Uslu kizkardesin halilarinda dunyayi seyretme gibiler, diger kizkardesinin halilarda ise rahatsiz bir hareket göruyorus. Halilarindan birinde sakin nygun sesli, digerinde tum sesle bir sarki. Iyi bir halida her bir renk bize konusan, bir ses ve bir semboldur. Bunlarda Ayryenin kulandigi renk sesleridir.

-esili kuvettir bize guc veren
-pembesi bayramcik, sevinc
-mor sakinliktir
-mavisi diyor ki olur, olur (söz veriyor)
-beyaz ne veriyor ne de aliyor
-kirmizi sevgi (aski)
-acik sari övmektir
-nezaman biraz biberliyise (turanc) o unluluktur ve ...

Bir hali yapman icin renkleri anlamalisin bir rengin yanina hangisi uygundur...
Ayni sekilde muzikler de oluyor, sesin yanina ses iki ses yapmiyor artik nuyugun bir ses oluyor, rengin yanina renk artik iki ren olmuyor ancak renkli bir melodi oluyor, bir insan icin bir hikiyaye bir can icin. Bazen sadece bir mesaj bazen duygu ve bazen tam bir felsefeli samimiyettir.

Rodop kadini icin, bayramsis yasadigi hayati, hali bir bayramdir. Ince gururu, ince kutlamasi.
O anlatiyormus ellerin unlulunu, kalbinin guzeligini...Hayranligi, özlemi ve aciyi hersey halilarda toplu bir guzeligi ve tekdirle o yabani dine karsi hani ondan erkeye bir köle yapmisti.

Boyalarin silahlariyla ispatlayabilmis o Rodoplu kadini ki, baska bir Rodoplarin varligindan  sadece ramazanlarin, kurbanlarin ve kacamagin Rodoplari degil- Rodoplarin kadinida
----------------------------------------------------------------------------------------
Izvadki ot razkaz na Haytov

...В Забърдо има две сестри: Кадрие Салихова Перунева и Айрие Атемова Сюлейманова. Едната е кротка, мека и сърдечна, другата е дяволита и чевръста, буйна. Халищата на кротката са едно съзерцание на света, а на буйната - отсечено, неспокойно движение; едното халище е тихо съзвучие, другото - песен от цяло гърло. Защото в хубавото халище всеки цвят е звук и символ, който ни говори. Ето езика на цветовете, с които си служи Айрие:

- Зеленичкото е кувет, то е, дето дава сила;
- пембеното - б а й р я м ч е к, радостчица;
- лилавото е кротичко;
- синьото вика: "бива, бива" (обещава)
- бялкото нито дава, нито взима;
- червеното е "галило" (любов);
- ясножълтото - х в а л б а;
- когато е с малко пиперец (оранж) - то е слава; и т.н.

За да направиш халище, трябва да усещаш цветовете. Да знаеш каква боя да сложиш до червеното, за да го превърнеш от кръв в царствено великолепие и тържество, колко "пипер" да се пръсне върху жълтото, за да стане от хвалба на слава. До какъв цвят да поставиш безстрастното сиво, та да припалиш в него блясък и душа. Как да измъкнеш бялото от бялата му скука, за да стане глътка въздух. С помощта на черното да правиш ден, лилавото да преобърнеш в злодей, а пембеното да се надвисва над ада.

Както съчетанието на звуковете прави музиката, тъй от съчетанията на цветовете се ражда картината. Звук до звук не са вече два различни звука, а съзвучие; цвят до цвят не са два цвята, а цветна мелодия, разказ за един човек, за една душа. Понякога само съобщение, чувство, понякога - цяло философско откровение.

За родопската жена, живяла живота си без празници, халището е празник. Нейната гордост. Нейното тържество. То е разнасяло славата на ръцете й, разказвало е за хубостта на душата й... Възхищение, копнеж и мъка - всичко се е събирало в халищата, за да се превърне в красота и упрек към дивата религиозна догма, която направила от нея робиня на мъжа...

С оръжието на боите тя, родопчанката, доказала, че има друга една Родопа освен Родопа на рамазаните, курбаните и качамака - Р о д о п а   н а   ж е н а т а !



YELEK
You are not allowed to view links. Register or Login

KAFTAN
You are not allowed to view links. Register or Login

ANTERIYA
You are not allowed to view links. Register or Login

DIMIYI-SALVARI
You are not allowed to view links. Register or Login

KUSHULYA
You are not allowed to view links. Register or Login

KALTSUNI-CHORAPI
You are not allowed to view links. Register or Login

PISHTIMAL
You are not allowed to view links. Register or Login

SHAMIYA
You are not allowed to view links. Register or Login

LUBADE
You are not allowed to view links. Register or Login



Offline jemal

  • Historian
  • *****
  • Posts: 114
Re: Bir pomak kadin kiyafeti- Pomashka jenska nosiya
« Reply #1 on: August 29, 2009, 07:01 »
Благодарности Rahmie за прекрасния снимков материал,дрехи и традиции оцелели през вековете, истински произведения на изкуството. Интересно би било да узнаем от кой край са тези образци на помашките женски носии, мисля че би било интересно за аудиторията на сайта.

Предлагам по надолу следния откъс от материала на Н. Хайтов, писател титан от близкото минало, творец на крайностите,мразен и възхваляван, мислител могъл да проумее това ,че творбите на помашката жена са цяло философско откровение и в същото това време противопоставяйки всичко това на религиозната догма,рамазаните, курбаните и качамака, все неща, които са били неизменна част от  нейното битие и душевно равновесие.Такава жена творец не може да бъде робиня на никого.

Както съчетанието на звуковете прави музиката, тъй от съчетанията на цветовете се ражда картината. Звук до звук не са вече два различни звука, а съзвучие; цвят до цвят не са два цвята, а цветна мелодия, разказ за един човек, за една душа. Понякога само съобщение, чувство, понякога - цяло философско откровение.

"За родопската жена, живяла живота си без празници, халището е празник. Нейната гордост. Нейното тържество. То е разнасяло славата на ръцете й, разказвало е за хубостта на душата й... Възхищение, копнеж и мъка - всичко се е събирало в халищата, за да се превърне в красота и упрек към дивата религиозна догма, която направила от нея робиня на мъжа...

С оръжието на боите тя, родопчанката, доказала, че има друга една Родопа освен Родопа на рамазаните, курбаните и качамака - Р о д о п а   н а   ж е н а т а !"

Offline Azi-2000.

  • Avarage member
  • ***
  • Posts: 52
Re: Bir pomak kadin kiyafeti- Pomashka jenska nosiya
« Reply #2 on: August 29, 2009, 08:13 »
Rahmie,tova e unikalno.Blagodarq ti,otkyde izkara tezi zapazeni pomashki nosii zapazeni i do dnes,simvol na minaloto pri nashite maiki i po vyzrastni. I do dnes v razlichni kraishta na BG sa zapazeni tezi nosii.Pomacite sme unukalen narod!

Offline Rahmie

  • Charter member
  • *****
  • Posts: 1981
  • Gender: Female
Re: Bir pomak kadin kiyafeti- Pomashka jenska nosiya
« Reply #3 on: August 29, 2009, 11:20 »
Jemal, nosiyata po gore  :)

May shte tryabva da pochna mnogo ot daleche...
Moyata maika i moyat bashta, kakto tehnite dedi i pradedi sa rodom ot edno selo Breznitsa Nevrokopsko... Po kasno moje da napisha neshto i za nego, da poizrovya iz interneta...
Moyat maj maika mu bashta mu, kakto i dedite mu sa rodom ot sashtoto selo. Makar az nikoga ne sam jivyala tam sam hodila chesto, a moyat maj e roden i jivyal vav selo Breznitsa do kat vleze v kazarma...

Ta ot kakvo li neznam nostalgiya, mili spomeni, rodnini... no Breznitsa si ostava nay miloto katche na zemyata v moeto sartse.

Tazi nosiya sam ya sabirala ot moi rodnini jiveyeshti oshte v seloto. Nay stari sa shalvarite, tyah mi gi dade edna pra ingya Havva, koyato se spomina predi nyakolko mesetsa.

Milata otvori sandika izkara sichko, tai kato pomneshe che ima shalvari. Shalvarite sa bili ot vremeto koga se e ojenila. Ta tam sled rovene gi otkri, pochti novi na kolko desetiletiya ne pomnya... Napravo kak se radvah, za mene tezi shalavari byaha tsyalp sakrovishte. Allah rametelyasan ya, beshe tolkova dobra jena.

Drugite drehi sam gi poluchila ot ednata daychovitsa ingya Fatma, nyakoi ot jenite na moi bratovchedi... abe kak sam se radvala kato dete...

Moga tuka sashto da spomena za edna druga traditsiya, koyato nashte blizki rodnini mnogo chesto razkazvat i tova e ribolova. Moyat buko Adem Grosharov po maychina liniya e bil golyam ribar. Za drugo i da ne go e bivalo mnogo, ribarstvoto mu e bilo strast. Ne se pribiral sas dni...

Ta za nego razkazvat, che po onova vreme koga nyamalo hladilnitsi toi umeyel taka dobre da izchisti i zavival v kopriva ribata, che se e zapazvala dosta dobre za po dalgo vreme. Ot nego se e nauchil da brodi po planianta i ediniyat mi btarovched adya Smalya, koito moga sas gordost da kaja, che e super gabar i znae vsyaka patechka po planinata. Ako nyakoi reshi da otide do Breznitsa i ima nujda ot ekskurzovod, moga toplo da preporacham moyat adyo. Nikoi nyama da sajalyava ako go naeme da go razhodi po planinata ili okolnostta...

Ta tova e za nosiyata, za sega... moje po kasno da se setya oshte...

Offline Rahmie

  • Charter member
  • *****
  • Posts: 1981
  • Gender: Female
Re: Bir pomak kadin kiyafeti- Pomashka jenska nosiya
« Reply #4 on: August 29, 2009, 19:36 »
Yukarıdaki kadin kiyafetin kisaca öykusu

Biraz gerilere gitem gerek sanirim ...

Benim annem, babam ve akrabalarımız nevrekop (gotse delçev)'de bir köy olan Breznitsada  doğmuşlar, buyumusler yasamislardır.
Ayni sekilde esimde, anneside, babasi, ve atalarida ayni köydendirler. Esimde askere gidinceye kadar o köyde yasamis.

Nedeneni bilmiyorum ama, atalariminin köyünde yasamadigima ragmen cok gidiyorduk oralara ve oraya, insanina, doğasina içimde her zaman cok buyuk bir sevgi dolar.

Bu kadin kiyafeti O atalarimin Breznica köyünden kadinlara ait. Bir kac yil önce gitigimde akrabalarimin bazilarinin kapi, kapi gezerek bu kiyafeti elde ettim. En eski olan şalvarlar dir onlari da yasli bir yengem verdi, malesef birkac ay önce vefat etti.

Sandi bir acti var oldugunu hatirliyordu taaaaaaa onun evlilik gunlerden kalma bu salvarlar bilmiyorum kac yıldır yastalar. Onlari bulunca okadar sevindim ki Allah rahmet eylesin, nur icinde yatsin...

kıyafetin tamamlamasi icin diger parcalari dayimlar ve eslerinden kiminide kuzenler ve eshlerinden topladim.

Annemlerin gencliginde o kiyafetler gunluk ve bayram kiyafetleriyimis.

Bu siyah-beyaz resimde galerimizde var. Annem ve dayimin gencliginden bir resim altmisli yillardan. Eger dikkat ederseniz tek bir bayanin esarpi surati yarisi kapali, diger ikisininki acik.

Anlatiklarina göre evli olmayan genc bayanlar suratini kapatmiyormus, ancak evlendikleri zaman kapatma gerek oluyormus, öyle bir adet varmis o zamanlarda... ban anlattiklarina göre...

You are not allowed to view links. Register or Login

Offline Rahmie

  • Charter member
  • *****
  • Posts: 1981
  • Gender: Female
Re: Bir pomak kadin kiyafeti- Pomashka jenska nosiya
« Reply #5 on: September 04, 2009, 15:57 »
Breznica

You are not allowed to view links. Register or Login

Offline Rahmie

  • Charter member
  • *****
  • Posts: 1981
  • Gender: Female
Re: Bir pomak kadin kiyafeti- Pomashka jenska nosiya
« Reply #6 on: September 04, 2009, 16:01 »
Samnalo e...


You are not allowed to view links. Register or Login

Offline Rahmie

  • Charter member
  • *****
  • Posts: 1981
  • Gender: Female
Re: Bir pomak kadin kiyafeti- Pomashka jenska nosiya
« Reply #7 on: September 17, 2009, 13:55 »
Още нещо интересно...

You are not allowed to view links. Register or Login

Сутринта отиват рано, към пет и половина, за молитва. Бръсненето се извършва в деня на сватбата. Бащата обикновено залепва банкнота с най-висока стойност върху пяната, през това време бие тъпан.
В деня на сватбата булката се къпе, след това братовата й жена къносва косата й, глезените и китките на ръцете. Къната е изпратена от свекървата. Някога тези, които имали дълги коси, ги сплитали на много тънки плитки с вярата, че колкото повече плитки оплетат, толкова по-дълголетни ще бъдат. Това сплитане се нарича „зюлюв” – къдрене, защото, след като я разпуснели свободно, косата е къдрава. Преди разплитането режат предните плитки, момата плаче – прощава се с моминството.



Специална жена (гелин дюзюнджю) във всяко селище украсява булката. Тя почиства космите от лицето и изобщо от тялото и облича булката в нейната премяна. На главата и поставя копринен червен чумбер, венче от цветя и от него надолу пуска сърмена тел, увита от няколко нишки. Лицето украсяват с пайети върху двете бузи и алтънче на челото. Бузите били доста начервени, за да изглеждат поруменели, свещи. (Така правят и днес в с. Халач-Брезен, Ардинско). В други райони на Кържалийския регион булката се обличала с копринени шалвари и риза (в днешно време рокля) с едри цветя, обикновено рози. На главата слагала розово було от креп, което покривало косата, отстрани се спускал „гелим тели” – усукани няколко ката сребърно или златно ламе. Обута била с чифт дълги, отгоре – чифт дълги чорапи и кондури, сега обувки с токчета, които купил младоженецът. Върху роклята обличали „кеди бастъ” (късо кожухче с изкуствена кожа), купена от свекървата. Приятелките на булката също са облечени с най-хубавите си дрехи, защото сватбарите, които ще дойдат, ги оглаждали за снахи. В миналото булката е обличала черно наметало, дълго до глезените, брадата и устата и закривали с бяла кърпа. Когато пристигала свекървата, жената - украсителка хвърляла бялата кърпа в краката и.




Два дни преди сватбата, в една стая в дома на булката, разпростират целия чеиз. Идват да го гледат жените от цялото селище и го преценяват като количество и качество.
Сватбарите от момковото село тръгват за булката. Най-напред язди мъж, който носи байрак. Той отива пръв да съобщи в дома на момата, че сватбарите идват. Младоженецът язди най-хубавия кон, който след това ще бъде предоставен на булката. Сватовете пристигат пред вратата на годеницата и младоженецът напира да влезе при нея. Но според обичая трябва да се напълни лявата и обувка с пари, която според дружките и хлопала. През това време свекървата ръси на двора дребни пари и бонбони, някъде – и ориз – за плодородие и сладък живот. Ако парите в лявата обувка се сторят достатъчни, пускат младоженеца в една наредена добре стая, въвеждали забулената невеста и пристигал ходжата, който в присъствието на двама свидетели извършвал бракосъчетанието, съгласно ислямския канон. След това бащата на булката я завеждал при свекъра, тя плачела, заедно с майка си.

През това време събират чеиза и го товарят на няколко катъра, в днешно време в коли. Сватбарите от момкова страна са поканени на богато угощение с известните в Кърджалийски регион ястия: месо с ориз – пилаф, капама, баница, баклава, кисело мляко, айран, ошав. Преди да потеглят носачите на чеиза, свекърът трябва да го откупи. Той се пазари с бащата, най-сетне се спазаряват, плаща го, както и „баба хакъ”/ бащино възнаграждение/. Чеизът заминава напред, за да могат жените от момковата къща да го наредят в определена стая и да го покажат на всички. В някои къщи, когато булката е донасяла много чеиз, простирали дрехите, халищата, юрганите, чаршафите на въже в двора и част подреждали в стая.
След като свекърът се е разплатил с бащата на булката, той я хваща за ръка и по постлано бяло платно я довежда до коня, украсен богато и с поставено халище и възглавница на седлото. Булката се сбогува със сълзи с майка си и близките си и се качва на коня с лице към опашката, за да не види в каква посока ще я отведат, да не знае пътя за връщане в бащината къща. Защото такива случаи е имало и те именно са създали този изключителен момент на поемане от бащината къща към неизвестността. През това време свекървата пак пръскала дребни стотинки и бонбони, ориз или жито. Едновременно с нея и майката хвърля върху дъщеря си жито, захар и бонбони. При сбогуването с роднините, те и дават пари и я благославят: „Единият лев хиляда да стане” и пр.

Музикантите засвирват хоро, свекървата играе в центъра и така с хоро тръгват за дома на младоженеца. Ако са от друго село, напред вървят музикантите, след тях, коня с невестата, воден от водач, до него язди младоженецът, след тях мъжете и най-отзад жените. От време на време спирали по пътя, музикантите надували по-силно кларинените или зурните, тъпаните биели по-силно, а мъжете играели буйни хора.

В края на момковото село ги очаквали деца, които бързо тичали към дома да съобщят, че сватбата пристига. Свекървата избързвала напред, за да посрещне снахата. Пред портата тя давала възможност на булката да слезе от коня, да я целуне през булото и да целуне ръка и на свекъра. Свекървата хвърляла върху и пак монети, бонбони и жито. После и давали два хляба, менче с вода, пръстите и намазвала с масло, за да замаже горния праг на вратата. В къщи я поставят да седне върху панталони на младоженеца. Свекървата захранва булката с различни по вкус неща: сладки, горчиви, кисели, солени, лютиви, мед и масло. Сдъвква три залъка и ги дава на невестата да ги изяде и по тоя начин я приобщава към семейството. На някои места дават на булката мъжко дете, за да влезе с него в мъжовия си дом.
Завеждат булката в стаята, която е определена за нея и където вече са направили леглото от всички донесени дюшеци и юргани. Там и дават мъжко дете в ръце, тя го търкулва няколко пъти върху импровизираното легло. Изнасят детето и по-старият брат въвежда младоженеца и го оставя насаме с невестата. Той не може да и махне булото, докато не я разговори. Тя мълчи, докато той и окачи златна монета на шията, проговаря и той вдига булото...

Докато младоженците се опознаят и любят за пръв път, навън сватбарите се веселят и очакват ризата. Млади мъже се маскират, играят различни игри, пеят и чакат. На другия ден показват ризата на свекървата, булката облича отново булчинската си премяна, на главата и поставят булото, но лицето и остава открито. Целува ръка на свекърва си и тя я дарява със златни монети или пари. Целува ръка на свекъра си и той и дарява животни – овца или крава. През това време идват от селото девойки и жени, за да разгледат чеиза. Този обичай наричали „дувак”. Невестата дарява всички с кърпи и забрадки, а те и дават пари. Деверът я води на кладенеца за вода. Тя пуска пари във водата в специално донесена тава, с която после го дарява.

На втората вечер идвали роднините на невестата в новия дом. Посрещали ги извън селото с музика и ги завеждали до дома на зетя, като из целия път посрещачите играели хоро. В къщата вече ги посрещат домакините, настаняват мъжете и жените в отделни стаи, черпят ги с кафе и шербет. След това започва вечерята. Доволни от угощението, всички стават, излизат на двора и играят, после роднините на булката се връщат в своето село, изпроводени с музика до синура.







Offline daylek

  • Adviser
  • ****
  • Posts: 551
  • Gender: Female
  • pomakinka gorda sam jena... SorguluYorum
Re: Bir pomak kadin kiyafeti- Pomashka jenska nosiya
« Reply #8 on: September 17, 2009, 14:16 »
Bu kıyafetlerin Türkiye'de ki benim dikkat ettiğim bir yansımasını eklemek istiyorum; şalvarlarda ki paça ve ağ boyları yukarda görülen şalvarların benzeri yani ağası yukarıda paçalar dar ve nispeten kısa şekliyle Pehlivanköy'on Sazlımalkoç köyünde varlığını sürdürmekte tek fark şalvarın altında ayağa giyilen çoraplar artık burda kullanılmadığı için paça boyu biraz uzamış ama hala bariz şekilde dar. Başlara kullanılan tülbentler de ki işlemeler azalmış durumda ancak bağlama şekli yine benzer özellikler taşımakta oya işlenen kızımları düz çizgi şeklinde alından sarkıtılarak öncesinde hiç bir katlama yapılmadan uçları boğazdan arkaya atılarak kullanılmakta. Silivri'nin Akören köyünde ise durum biraz daha farklıca şalvarların ağı çok daha fazla aşağıda ancak en bariz görebileceğiniz şey ince tülbentler yerine büyük ve renkli çiçek motiflerinin kullanıldığı ucu püsküllü kalın eşarplar vazgeçilmezlerdendir...

Offline Nazmi

  • Charter member
  • *****
  • Posts: 3895
  • Gender: Male
  • Да почива в мир!
Re: Bir pomak kadin kiyafeti- Pomashka jenska nosiya
« Reply #9 on: September 18, 2009, 09:08 »
Поздравление Рахмие,толкова истинско е всичко по горе,само човек който обича родния си край би го направил!

Offline Rahmie

  • Charter member
  • *****
  • Posts: 1981
  • Gender: Female
Re: Bir pomak kadin kiyafeti- Pomashka jenska nosiya
« Reply #10 on: September 18, 2009, 17:09 »
За тези, който още не са си приготвили баклавите, намерих една интересна статия за Традицийте и обичате от источните Родопи...

Родопски ястия


Въвеждаме ви в света на Родопската кухня с традиционни рецепти, издирвани с помощта на Професионалната гимназия по туризъм и хранително-вкусова промишленост  „Св. Св. „Кирил и Методий”
гр. Момчилград.  Някои от популярните ястия на Източните Родопи от край време са...

Сармите от лозови листа

Необходими продукти за 10 порции по 300 гр.:
   -Пресни лозови листа.....500 гр.
   -Лозов лист (туршия)......600 гр.
   -Олио....150 гр.
   -Краве масло...100 гр.
   -Лук.....400 гр.
   -Моркови.....130 гр.
   -Ориз.....470 гр.
   -Брашно.....30 гр.
   -Яйца.....2 бр.
   -Кисело мляко...300 гр
   -Джоджен.....50 гр.
   -Сол.....15 гр.

Начин на приготвяне:
   Пресните лозови листа, почистени и измити, се попарват в кипяща вода.  Лукът с морковите, нарязани на дребно се задушават в мазнината, докато омекнат.  Прибавя се оризът и се запържва докато набъбне. Сместа се сваля от котлона.
   Плънката се поставя от вътрешната страна (гладката страна ще бъде отвън) на лозовите листа.  Свиват се сърмите, като плънката се поставя до дръжката на листото, след което се навиват оформени на руло.  Сърмите се нареждат в тенджера, притискат се с чиния и се заливат с гореща вода и стопеното масло.  Варят се при тихо кипене.  
   Към ястието се прибавя варена застройка от разбитите яйца, киселото мляко и брашното.

Баница с булгур и праз

Продукти:
   -Точени кори.....1 пакет
   -Булгур.....500 гр.
   -Праз.....2 връзки
   -Сирене.....500 гр.
   -Масло.....1 пакет
   -Яйца.....3 броя
   -Кисело мляко...500гр.

Приготовление:
   Булгурът се сварява и се оставя да се охлади.  Празът се изчиства и се нарязва на ситно.  Добавя се към булгура.  Сиренето се настъргва в сместа и се прибавят 2 яйца.  В на-маслена тавичка се нареждат ред кори, плънка, масло, докато се наредят корите.  Баницата се залива със смес от кисело мляко, едно яйце и разтопено масло.  Пече се в предварително загрята фурна- 30 минути при 200  С

Зелник

Продукти:
   -Точени кори.....1 пакет
   -Спанак.....1 кг.
   -Сирене.....400 гр.
   -Яйца.....5 броя
   -Кисело мляко.....500 гр.
   -Краве масло.....125 гр.
Приготовление:
   Корите се нареждат по две, като между тях се подрежда пълнежна смес, съставена от сирене, задушения спанак и 3 яйца, разбити с киселото мляко.  Периодично се поръсва разтопеното масло, да не изсъхнат корите при печене.  Оформената баница се нарязва на квадратни парчета и се залива със смес от 2 яйца и кисело мляко.  Изпича се във фурна при температура 180 – 200   С.  Готовата баница се сервира топла.   

Пататник

Необходими продукти:
   -Точени кори.....1 брой
   -Картофи.....1.5 кг.
   -Сирене.....200 гр.
   -Масло.....1 пакет
   -Яйца.....4 бр.
   -Подправки.....джоджен,
           червен пипер, по вкус

Приготовление:
   Всички продукти се приготвят като полуфабрикат.  Картофите, почистени, се настъргват на сурово.  Смесват се с настърганото сирене, яйца и масло.  Плънката се разпределя на четири части, между наредените кори в кръгла или квадратна тава.  Последно най-отгоре се залива пататника с яйце и топеното масло.  Пече се около 30-35 минути при 200-250 С.  Сервира се топъл или студен като топло или студено пред-ястие.


Къпана баница

Необходими продукти:
   -Брашно.....1 кг.
   -Сирене.....500 гр.
   -Извара.....500 гр.
   -Масло.....250 гр.
   -Яйца.....10 броя

Технология на приготвяне:
   Приготвяне на тестото за корите... Замесваме меко тесто от яйцата и брашното.  Оформят се топчета колкото длан на ръка.  Разточват се топките да се оформят тънки кори.  На котлона се слага тенджера с вода, в която поставяме малко сол.  Корите се поставят във врящата вода и веднага се поставят в съд със студена вода.  Така обработените кори последователно се нареждат в тава за печене, предварително намазана с масло.  Между всяка кора се поставя плънка от натрошеното сирене, смесено с изварата и разтопеното масло.
   След като са подредени всички кори, готовата баница се пече на слаб огън върху котлона, като тавата се върти, за да стане равномерно печенето.  Като баницата се зачерви отдолу, обръщаме баницата върху дъска и печем от другата страна до готовност.  Нарязваме баницата на квадратни парчета и сервираме.

Бороне

Продукти:
   -Кисело мляко.....120 гр.
   -Спанак.....1 кг.
   -Масло.....160 гр
   -Олио.....150 гр..
   -Червен пипер.....1 кафена лъжичка
   -Сол.....1 чаена лъжичка
   -Чесън.....3 глави

Начин на приготвяне:
   Спанакът се измива, нарязва се на ситно и се задушава в олиото и част от маслото, до изпаряване на водата.  След което се маха от котлона и се изсипва в чиния.  Изчаква се да изстине и се залива с киселото мляко.  Маслото се запържва в тиган, заедно с чесъна и се добавя червеният пипер, след което се маха от котлона и с лъжица се заливат спанакът и киселото мляко.

Кашник

Продукти:
   -Брашно.....500гр.
   -Кисело мляко.....1/2 кофичка
   -Яйца.....5 броя
   -Масло.....1/2 пакет
   -Пресен лък.....2 стръка
   -Джоджен, сух.....1 пакет
   -Сода.....1 чаена лъжица
   -Настъргано сирене.....200 гр.
   -Сол.....щипка

Начин на приготвяне:
   Брашното се пресява със сито.  Добавят се яйцата и солта.  Постепенно се сипва разтопеното масло.  Добавят се и сиренето и лукът.  Содата се разтваря в киселото мляко и се добавя към сместа.  Всичко това се разбърква, докато се получи гладка каша.  Изсипва се в тавичка намазана с масло(средна големина) и се пече в силно загрята фурна (включена на долен реотан в началото; след като кашникът се напука отгоре леко, се включва и горният реотан).  Пече се около 40 минути.  Може да се провери с вилица дали е изпечен.  Ако вилицата излиза чиста, кашникът е готов.

Сиропирани охлювчета

Необходими продукти:
   -Брашно.....500 гр.
   -Прясно мляко....100 мл.
   -Захар.....800 гр.
   -Яйца.....3 броя
   -Масло....1 малък пакет
   -Мая.....1 кубче
   -Орехови ядки.....200 гр.
   -Галета.....1 пакет
   -Канела.....1 пакет

Приготвяне:
   -От брашното, яйцата, млякото, маята, солта, захарта, и маслото се замесва тесто с мая.  Отделно се приготвя ореховата плънка от смлени орехи, галета и канела по вкус.  Тестото се разточва на дебелина 1 см., поставя се плънката и се навива на руло.  Нарязва се на парчета с широчина 2.5 см, които се нареждат в намазана тава с разреза на горе.  Оставят се да втасат при 30-35 С.  Намазват се с яйца и се пекат при 200 С.
   Изстиналите охлюви се сиропират със захарен сироп (1:1), приготвен от вода и захар (топъл).  Консумират се на следващия ден.


Баклава с готови кори

Необходими продукти:
   -Готови кори.....1 пакет
   -Краве масло.....1 малък пакет
   -Орехови ядки......1 кг.
   -Галета.....3 големи лъжици
   -Канела.....по вкус
   -Захар.....650 – 700 гр.

Приготвяне:
   Готовите кори се нареждат в намазана с мазнина тава, като върху тях се ръсят топло стопено масло, ореховите ядки смесени с галетата (и канелата по желание).  Най-отгоре се поставят целите листове.  Баклавата се нарязва на ромбоиди или квадратчета.  Отгоре се залива с останалото, врящо масло и се пече при 180 С- 200 С около 1 час.  След като изстине се залива с топлия захарен сироп, приготвен от 1:1 захар и вода.  Консумира се на следващия ден.


Offline Rahmie

  • Charter member
  • *****
  • Posts: 1981
  • Gender: Female
Re: Bir pomak kadin kiyafeti- Pomashka jenska nosiya
« Reply #11 on: October 21, 2009, 09:29 »
  BREZNICA

You are not allowed to view links. Register or Login

Breznitsa e razpolojeno v kitna dolona krai reka Tufcha, na17 km severno ot gr. Goce Delchev,v polite na Pirin.

Nyama tochni danni za istoriyata i vaznikvaneto na selishteto.Ot stignalite do nas danachni registri znaem,che seloto e bilo golyamo i zamojno.V kraya na 15 vek tuk e imalo 198 domakinstva,cheterima kovachi,dvama banichari,edna tepavica i chest vodenitsi.

Dnes Breznitsa e nai-golqmoto selo v oblastta s nad 4 000 jiteli predimno musulmani pomat-si.Naselenieto e mirolubivo i tolerantno.

Vav vrazka s asimilacionata politika na balgarskite vlasti predi 10.11. 1989 god i taka na-recheniya "Vazroditelen proces" kompaktni grupi sa se zaselili po drugi kraishta na BG-selata okolo Kazanlak i v Shumenskoto selo Kliment.

Sled 1989 god znachitelna chast otivat da jiveqt v Turtsiya kato obrazuvat nai-golqmata diaspo-ra v selata Selimsahlar i Karaagcli v raiona na grad Manisa/Izmirska oblast.

Ima strashno mnogo motori (s kosh i bez kosh) i samo edna asfaltirana ulica.

Vav Breznitsa vse oshte sa zapazeni stoletiya nared tarditsiyata na pletachestvo i takachestvo. Vazmojno e da se vidyat vav pazarni dni.

Obiknovenno v petyk, denia za pazar, mozhete da vidite ciala izlozhba cvetni nosii. Tuk zhenite si tykat prestilki i cedilki s neveroiatni bagri i si gi nosiat. Vylnenite chorapi syshto sa nepovtorimi.

Vsichki prirodni bagri sa prilojeni sas usirdnite i trudolubivi jeni i devoiki vav tyahnata rachna izrabotka bilo, chorap, prestilka, kitenik, cherga…

Tuk vse oshte se peyat starite krasivi pesni po sedenki i poprelki.

Malak videootkas ot jivota prez 90:te godini na seloto.


You are not allowed to view links. Register or Login

Karta

You are not allowed to view links. Register or Login

Izgotveno ot Rahmie i oshte nyakoi... selo Breznica

You are not allowed to view links. Register or Login


You are not allowed to view links. Register or Login

Aishe parva sevdo - Ibrahim Boyukli i Gaitani

You are not allowed to view links. Register or Login

Offline Rahmie

  • Charter member
  • *****
  • Posts: 1981
  • Gender: Female
Re: Bir pomak kadin kiyafeti- Pomashka jenska nosiya
« Reply #12 on: October 21, 2009, 09:34 »
You are not allowed to view links. Register or Login

Voices from Breznitsa

You are not allowed to view links. Register or Login


Voices from breznitsa 3

You are not allowed to view links. Register or Login

Offline Hat

  • Moderator
  • *****
  • Posts: 1059
  • Gender: Male
Re: Bir pomak kadin kiyafeti- Pomashka jenska nosiya
« Reply #13 on: October 22, 2009, 15:10 »
До Рахмие  Всичко прочетено и видяно от мен тук, но написано и качено от теб, без да имам никаква представа, коя си мога да заявя с рька на сьрцето си че ти се вьзхищавам.Ти си неуморна тьрсачка на всичко помашко,а сьщевременно и чудесен сьхранител на онова до което си се докоснала.Винаги ме е притеснявало това повсеместнно разселение на помаците и сьм смятал,че това един ден ще доведе до нашето самозаличаване но сега сьм сигурен,че колкото повече хора има като теб това няма да стане.Благодаря ти .Подьлжавай в сьщия дух и занапред. За да ни има.

Offline Rahmie

  • Charter member
  • *****
  • Posts: 1981
  • Gender: Female
Ynt: Bir pomak kadin kiyafeti- Pomashka jenska nosiya
« Reply #14 on: March 21, 2010, 19:46 »
Ot rodata...






 

Sitemap 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42