Pomak.eu
Türkçe => Güncel => Topic started by: kacangar on June 03, 2009, 23:28
-
7. Uluslararası Türkçe Olimpiyatları'na Katılan Ülkeler
1 ABD 41 İNGİLTERE 81 NİJERYA
2 AFGANİSTAN 42 İRAN 82 NORVEÇ
3 ALMANYA 43 İSKOÇYA 83 ORTA AFRİKA C.
4 ANGOLA 44 İSPANYA 84 ÖZBEKİSTAN
5 ARJANTİN 45 İSVEÇ 85 PAKİSTAN
6 ARNAVUTLUK 46 İSVİÇRE 86 PAPUA YENİ GİNE
7 AVUSTRALYA 47 İTALYA 87 PERU
8 AVUSTURYA 48 JAPONYA 88 POLONYA
9 AZERBAYCAN 49 KAMBOÇYA 89 PORTEKİZ
10NAHÇIVAN Ö.C.50 KAMERUN 90 R. F. TATARİSTAN Ö.C.
11 BANGLADEŞ 51 KANADA 91 ROMANYA
12 BELARUS 52 KARADAĞ 92 RUSYA
13 BELÇİKA 53 KAZAKİSTAN 93 SENEGAL
14 BENİN 54 KENYA 94 SIRBİSTAN
15 BİRLEŞİK A.E. 55 KIRGIZİSTAN 95 SİNGAPUR
16 BOSNA-HERSEK56 KOLOMBİYA 96 SLOVENYA
17 BREZİLYA 57 KONGO 97 SRİLANKA
18 BULGARİSTAN 58 KOSOVA 98 SUDAN
19 BURKİNA FASO 59 KUVEYT 99 SURİYE
20 CEZAYİR 60 KUZEY İRLANDA 100 SUUDİ ARABİSTAN
21 ÇAD 61 LAOS 101 ŞİLİ
22 ÇEK C. 62 LETONYA 102 TACİKİSTAN
23 DANİMARKA 63 LİBERYA 103 TANZANYA
24 ENDONEZYA 64 LİTVANYA 104 TAYLAND
25 ESTONYA 65 MACARİSTAN 105 TAYVAN
26 ETİYOPYA 66 MADAGASKAR 106 TOGO
27 FAS 67 MAKEDONYA 107 TÜRKMENİSTAN
28 FİLDİŞİ SAHİLİ68 MALAVİ 108 UGANDA
29 FİLİPİNLER 69 MALDİV ADALARI 109 UKRAYNA
30 FİNLANDİYA 70 MALEZYA 110 ÜRDÜN
31 FRANSA 71 MALİ 111 VENEZÜELLA
32 GÜNEY KORE 72 MEKSİKA 112 VİETNAM
33 GABON 73 MISIR 113 YEMEN
34 GANA 74 MOĞOLİSTAN 114 YUNANİSTAN
35 GİNE 75 MOLDOVA 115 ZAMBİYA
36 GÜNEY AFRİKA 76 MORİTANYA
37 GÜRCİSTAN 77 MOZAMBİK
38 HİNDİSTAN 78 MYANMAR
39 HOLLANDA 79 NEPAL
40 IRAK 80 NİJER
Gülizar Ferecov, ''Demir Attım Yalnızlığa''
"http://videogaleri.samanyoluhaber.com/v/2009/6/3/25"
Kenya'dan Paul Mbela ''Anadolu Benim''
"http://videogaleri.samanyoluhaber.com/v/2009/6/3/24"
Arnavut öğrenciler Silifke Yöresi oynadı
"http://videogaleri.samanyoluhaber.com/v/2009/6/3/7"
Candan Erçetin'in "Bahane" isimli şarkısını söyleyen Japon çocuklar
"http://videogaleri.samanyoluhaber.com/v/2009/6/2/2"
Beyaz Show
"http://videogaleri.samanyoluhaber.com/v/2009/5/30/1"
'Issız Rüyalar' adlı şiiri okuyan Pakistanlı Hirahan
"http://videogaleri.samanyoluhaber.com/v/2009/5/30/6"
-
Bursa'da 'şiir' gibi final
Birçok şaire ilham kaynağı olan Bursa, önceki akşam Türkçe Olimpiyatları'nın şiir finaline ev sahipliği yaptı
Uluslararası Türkçe Öğretim Derneği tarafından düzenlenen 7. Türkçe Olimpiyatları şiir finali için dünyanın farklı ülkelerinden Bursa’ya gelen öğrenciler Vali Sahabettin Harput’u ziyaret etti. Tanzanya’dan gelen Kuhung Mikinga’nın Şanlıurfa ve Diyarbakır yörelerinden söylediği türküler büyük beğeni topladı. 115 ülkede yapılan elemelerde dereceye giren öğrencileri şiir finali için geldikleri şehirde, Bursalılar el üstünde tuttu. Yarışmacı çocuklar final öncesi Bursa Valisi ile birlikte Uludağ Üniversitesi Rektörü Prof. Dr. Mete Cengiz, Bursa Emniyet Müdür Vekili Cemal Çalışkan’ı, Yıldırım ve Osmangazi belediye başkanlarını ziyaret etti. Valilikte sıcak bir havada geçen ziyarette Sahabettin Harput, konuk öğrencilere Bursa ile ilgili bilgiler verdi. " Sizlerle gurur duyuyoruz. " diyen Vali Harput, çocuklara iskender kebap ikram etti. Ziyarette Tacikistanlı Parviz Hoşimov, Fethullah Gülen’in ‘Hazan’ isimli şiirini okudu. Üniversiteyi Türkiye’de okumak istediklerini söyleyen gençlerden Tanzanyalı Kuhung Mikinga, " Okula başladığımda öğretmenlerimiz Türkçe konuşuyorlardı, bana çok tatlı geldi, ben de ‘acaba ne konuşuyorlar’diye merak saldım ve bu güzel dili öğrendim. " dedi. Vali Harput, öğrencilere kestane şekeri ile birlikte çeşitli hediyeler verdi. Uludağ Üniversitesi ( UÜ ) Rektörü Mete Cengiz’i ziyaret eden Endonezya, BosnaHersek ve Ganalı öğrenciler de Türkçe konuşmadaki ustalıklanyla dikkat çekti. UÜ Rektörü Mete Cengiz, " Sizleri ağırlamaktan onur duydum. Sizler dünya banşının mimarlan olacaksınız. Ülkelerin gelişmesi adına çok önemli bir organizasyon Türkçe Olimpiyatlan. Sizinle Türkçe konuşarak anlaşmam bile çok büyük bir olay. " dedi. Tayland, Kırgızistan, Endonezya, Türkmenistan, Ukrayna ve Kırım’dan gelen bir grup öğrenci de Osmangazi Belediye Başkanı Mustafa Dündar’ı ziyaret etti. Akşam saatlerinde Bursalılann katılımıyla şehir turu atan öğrenciler, Kültür Park Açık Hava Tiyatrosu’nda şiir finalinde sahneye çıktı.
Katerina, Necip Fazıl bilgisiyle şaşırttı..
7. Uluslararası Türkçe Olimpiyatları kapsamında düzenlenen ‘Makale Yarışması’nda birinciliği, Türkiye’nin önde gelen edebiyatçılarından oluşan jüriye ‘pes dedirten’ Ukrayna’dan Katerina Tişenko elde etti. ‘Necip Fazıl’ konulu makale yarışmasında finale kalan 15 öğrenci jürinin karşısında makalelerini anlattı. Yanşmada ikinciliği Tataristan’dan Fayagul Agmalova alırken, üçüncülüğü Türkçe Olimpiyatlarına Ukrayna’dan katılan Katerina Tişenko, Bursa’daki ‘şiir’ finaline Üstad Necip Fazıl Kısakürek için yazdığı ‘Sultanüş Suara’ isimli şiirle katıldı.
-
Madagaskar'ı nasıl bilirsiniz?
Hint Okyanusu'nda Türkçe Aşkıyla Tarihe Not Düşülüyor
Madagaskar’ı birçoğumuz Holywood yapımı ünlü animasyon filmi “Madagascar” ile duymuşuzdur belki de. Peki Madagaskar denince aklımıza neler geliyor? Tropik bir ada, hayvanat bahçesinde görmeye alıştığımız türden hayvanlar, uzunca bir sahil… Peki birileri yaşar mı bu adada, yaşarsa bunlar kimlerdir? Ne yer ne içerler? Hangi dilde konuşur, neler dinler, neler söylerler? Art arda sıralanan bu soruları çoğaltmak mümkün.
Peki Madagaskar’a yolu bir şekilde düşen birisi, size, Madagaskarlı çocukların Türkçe konuştuğunu, hatta merhum Cem Karaca’ya ait şarkıları ustalıkla seslendirdiklerini söylese ne düşünürdünüz? Akla oldukça uzak görünen bu senaryo, Türkiye’ye ve Türkçeye gönül verenler sayesinde gerçek oluyor.
Madagaskar, Morgane, Cem Karaca
Frederik Morgane. 14 yaşında. Madagaskar doğumlu. Daha evvel evinden, anne ve babasından hiç ayrılmamış. Madagaskar Uluslararası Işık Koleji öğrencisi. Türkiyeli gönüllüler tarafından açılan okul bu sene dördüncü kez Türkçe Olimpiyatları’na katılıyor. Kolejdeki öğretmenler, bu seneki olimpiyatlara katılacak öğrencileri belirlemek için aday şarkı ve şiirler belirlemiş. Belirlenen süre içerisinde bu eserleri çalışması istenen öğrenciler, seçmelere heyecan içerisinde hazırlanmış. “Seçmeleri yaptık ama sonuç bizim için sürpriz vericiydi” diyor Madagaskar Uluslararası Işık Koleji Türkçe Öğretmeni Kasım Aksoy. Çünkü seçmelerde başarılı olarak finallere katılmaya hak kazanan öğrenci Frederik Morgane oluyor. “Sınavlarda olsun, derslerde olsun, Türkçeyi benimsediğini, öğrendiğini hiç belli etmedi bize” diye devam ediyor hocası. Başarısının arkasında neyin yattığını sordukları Morgane’den aldıkları cevap oldukça ilgi çekici. “Hocam, Cem Karaca’nın şarkısını çok beğendim ve o şarkıya inandım. O yüzden 5-6 aydır kimseye farkettirmeden Türkçe çalışıyorum.” diyor Morgane.
Zor Karar
Finallere katılmaya hak kazanmasının ardından Morgane, yatılı olarak okulda kalıp daha sıkı çalışması için okula davet edilir. Fakat bu noktada Morgane zor bir karar vermek zorundadır. Çünkü evinden ayrılmak Morgane için çok zordur. “Ama hocam” der, “Ben bugüne kadar evimden hiç ayrılmadım. Anne ve babamdan hiç ayrı kalmadım. Ayrıca benim evde beslediğim üç tane koyunum var. Ben evden ayrılırsam onlara kim bakar?” Fakat hocalarının kararı kesindir. Ya gelip olimpiyatlara sıkıca hazırlanacak ya da yerini başka bir arkadaşına bırakacaktır. Hocalarının kararını duyan Morgane, göz yaşlarına boğulur ve “Hayır” der, “Önüme en sevdiklerim de çıksa ben yine de bu yarışmaya katılacağım. N’olur benden vazgeçmeyin, ne gerekirse yapacağım.”
Ve böylece, Madagaskarlı Morgane, 7. Uluslararası Türkçe Olimpiyatları’nda Madagaskar’ı temsil etmeye hak kazanır ve evinden ilk kez ayrıldığı binlerce kilometrelik yolculuğuyla, dünyanın dört bir köşesinden binlerce insanın oluşturduğu yaşayan ve büyüyen efsanenin bir aktörü de o olur.
-
Veeeeee en bomba şarkı.Benim Favorim
Fatih Kısparmak'ın ''BU ADAM BENİM BABAM''
By MUHAMMED SALMAN
http://basinodasi.turkceolimpiyatlari.org/video.asp?videoID=33 (http://basinodasi.turkceolimpiyatlari.org/video.asp?videoID=33)
-
Her şey güzel de biz Pomaklar olarak tabiri caizse soyumuz, dilimiz ve kültürümüz yok olma tehlikesi altındayken biz bu mesajdan kendimize hangi dersi çıkarabiliriz. İngilizler kendi dilini bir dünya dili yapmış. İngilizce dünyanın "Ortak dili" olmuş. Herhalde Türkiyenin etkisinin dünya ölçeğinde artmasıyla Türkçe dahi dünyadaki önemli diller arasında yerini alacaktır.
Ancak Dünya kültür mirası olarak bugün bir çok halk, dil ve kültür tehlike altındadır. Yerel dillerin kökünün kazınması işlemi gizli ve açık kampanyalarla hemen her ulus devlet tarafından sürdürülmektedir. Pomak halkı da, Pomak dili de ve Pomak kültürü de ciddi bir tehdit altındadır.
-
Kim düzenliyor türkçe olimpiyatlarını!?
-
Yurt dışına giden vefalı öğretmenlerin fedakarlığı sayesinde oluyor bütün bunlar..
Bu tür faaliyetlerin yerel dilleri yok edeceğini sanmıyorum.Çünkü ne kadar uzak olsa da insan kendi kültüründen kolay kolay kopamıyor..
-
Her milletin kendi dilini dünyaya yayma çabası alkışlanır. Ancak Pomakça bizim kendi dilimiz olarak öncelikle Pomak kimliğini taşıyanların önemli bir kısmınca bilinmiyor ve giderek unutuluyor.
"Bu tür faaliyetlerin yerel dilleri yok edeceği" anlamında bir nedensellik bağı kurulması yanlıştır. Burada vurguladığımız kendi dilimizin giderek unutulmakta olduğu yönünde bir uyarıdır. Dedim ya, bu mesajdan kendimize bir ders çıkarmak gerekirse "biz ne yapmalıyız" diye düşündürmek istedim.
-
Ben şahsen Türkiye'de yaşadığım için Türkçe'nin İngilizce yerine dünya dilini olmasına çok sevinirim.Bu olimpiyatlar da bize bu gururu sağlıyor bir nebze.Tabi gönül ister ki Pomakçamız da bu kadar yaygınlaşsın, en azından kendi insanlarımız tarafından bilinsin.Ama ne yazık ki bu sağlanamıyor.Gerekli çabayı herkesin göstermesi lazım.
Ama şunu da belirtmekte fayda var: Dünyanın dört bir tarafından çocukların Türkçe şarkı ve şiirler okuması basite alınacak bir şey değil.115 ülke bu.Ankara'ya gidip de orada her ülkenin standını gezdiğim zaman bunu bir kez daha teyit ettim..Özellikle Bulgaristan'ımızın standında çok keyifli anlar yaşadım.Konuştuğum çocuklar hem bulgarca hem türkçe biliyorlardı.Doyasıya konuştuk.Orada türk lisesinde okuyorlarmış.İçlerinden bir tanesi bulgar ve hristiyandı.Ama o da türkçe konuşabilme ve insanlarla anlaşabilmenin mutluluğunu yaşıyordu.
Gezdiğim her stantta çocuklarla Türkçe konuşabildim.Ülkeleri hakkında bilgi aldım.Kısacası zengin bir kültür şölenine şahit oldum..
(https://www.pomak.eu/board/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fimg2.imageshack.us%2Fimg2%2F1950%2F31052009195.jpg&hash=ceaf7951b1337f929d521257d3217964415b4db0) (http://img2.imageshack.us/my.php?image=31052009195.jpg)
(https://www.pomak.eu/board/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fimg192.imageshack.us%2Fimg192%2F5706%2F01062009536.jpg&hash=3869e828734c630b97f04c4e2ea4aedfff8fe325) (http://img192.imageshack.us/my.php?image=01062009536.jpg)
(https://www.pomak.eu/board/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fimg2.imageshack.us%2Fimg2%2F7786%2F31052009198.jpg&hash=74c94ae8836bb2334951b066653c9ee55823290e) (http://img2.imageshack.us/my.php?image=31052009198.jpg)
-
İstiklal marşı bu kadar mı tatlı okunur??
Telekomünikasyon İletişim Başkanlığı (http://www.youtube.com/watch?v=4-7O0ErZ6Rk#)
-
bu cok buyuk muthis bir organizasyon. nasil ogrenmisler bunca cocuk boyle turkce konusmayi? :)
-
bu cok buyuk muthis bir organizasyon. nasil ogrenmisler bunca cocuk boyle turkce konusmayi? :)
Mesajınızda bu organizasyonla alakalı bi küçümseme sezdim sanki, inşallah yanılıyorumdur.Türk okullarında Türkçe seçmeli ders olarak veriliyor.Her çocuk öğrenmiyor tabi ama isteyenler de çok rahat türkçe konuşmayı öğrenebiliyor.Her şey istek meselesi aslında..Zaten Türkiye'ye gelen çocuklar da Türkiye ve Türkçe sevdalısı çocuklar.. O yüzden onlarla konuşmak çok keyifli oluyor..
-
Sevgili Kacangar,
Gönüllü öğretmenleri ve olimpiyatları çok başarılı ve Türkçemizin yaygınlaşması adına faydalı olacağını düşünüyorum.
Geçen yıl bir arkadaşımın kuzeniyle işyerimde konuşuyorduk, arkadaşın kuzeni şu an tam hatırlıyamıyorum ya tacikistan ya türkmenistan olacak sizin söylediğiniz gibi oradaki bu okullarda öğretmenmiş.
Oralarda yapılanları anlattı ben tc vatandaşı olarak gururlandım şahsen, fakat konunun sonuna gelince şok yaşadım.
Onun değimiyle efendileri ve alim zat ismini vermiyeyim amerikaya gitmek zorunda bırakılınca Türkiyeye gelmedik felaket kalmamış hatta 19 ağustos depremini dahi onun bu ülkeden amerikaya gitmesine bağladı,
işte ben şoku bu sözleri duyunca yaşadım.
Sizin bu konudaki düşüncelerinizi merak ediyorum.
Saygılar.
-
Sevgili Bello,
Mesajınız için teşekkür ederim..Duygularınızı ifade etmiş ve ilginç bir olay paylaşmışsınız..
İnanın başkası olsa inanmazdım ama siz bu olaya bizzat şahit olduğunuz için açıklama yapma gereği duyuyorum..
Anladığım kadarıyla bahsettiğiniz öğetmen Fethullah Gülen hakkında kişisel görüşünü ifade etmiş.Türk okullarının onun öncülüğünde açıldığı muhakkak, ve oralarda çalışan herkesin ona karşı derin bir saygısı var bu da aşikar.Ancak meseleyi bu boyuta getirip, Türkiye'de olan olayların Fethullah Gülen'in Amerika'ya gidişine bağlanması çok mantıklı olmasa gerek..
O öğretmen bunları söylerken aklından neler geçiriyordu acaba? Yani bunları söylemedeki niyeti neydi..Size bir şeyleri ispatlamaya mı çalışıyodu yoksa sadece genel olarak ülkesindeki hizmetlerden mi bahsediyordu..
-
Öncelikle çok açık anlattığınız için teşekkür ederim,
Evet dediğiniz gibi onun anlattıkları kendi hissi görüşleriydi hiç birşeye art niyeti olmadan anlattı.
Ama gerçekten meseleye o boyutttan bakması beni çok şaşırttı.
Belkide onun çok büyük hayranlık duyduğu Fettullah Gülene saygısından böyle söyledi, hatta Veli olduğunu da vurguladı.
Öğrendiğim kadarıyla o öğretmenin lise döneminde Fetullah hocanın dersanesinde ders aldığı ve ona yardımlarından sonrada öğretmenin okul ihtiyacları cemaat tarafından karşılanmış.
Sanırım öğretmen'de onlara hizmet edip şükran borcunu ödüyor...
-
Şeyh uçmaz, ama müridleri uçurur. Bu genel bir kural olarak buradaki olaya uyarlanabilir.
Bu kurala göre bütün tarih boyunca bir çok kişi üzerinde aşırı yüceltme ve mitleştirme yapılmıştır. Unutulmasın ki Peygamberler dahi bu eğilim karşısında insanlara "Ene beşerun mislüküm" yani " Ben de sizin gibi bir insanım" demiştir.
Bu arada sevgili Kaçangar dostumuzun samimi bir niyetle açtığına inandığımız bu konu giderek bir cemaat liderinden dolaylı ve dolaysız bahsedildiği bir duruma dönüşme eğilimindedir. Bu noktadan itibaren uyarı görevimi yapıyorum. Lütfen...