Pomak.eu

Български => Bестник => Topic started by: ahmetahmet on July 04, 2010, 15:51

Title: pomakça bilen var mı *
Post by: ahmetahmet on July 04, 2010, 15:51
Merhabalar "tip tamuvulam" ın anlamını öğrenmek istiyorum bilen varsaa yardımcı olabilir mi acaba?
Title: Ynt: pomakça bilen var mı *
Post by: ahmetahmet on July 04, 2010, 15:53
pardon "tip tamuluvam"
Title: Re: pomakça bilen var mı *
Post by: Karacaovalı Pomak on July 04, 2010, 19:32
"tip tamuluvam'' bu söyleniş Karacaova Pomakçasına aittir.''Seni seviyorum'' demek.Orjinali '' tiep ta lubam''
Title: Re: pomakça bilen var mı *
Post by: bogutevolu on July 06, 2010, 08:43
Teşekkürler karacaova-bizofka...
İlk bakışta "tip tamuluvam" bana anlamsız gibi görünmüştü.
Sonra senin açıklaman ile bu cümlenin "Tebe ti miluvam" yada " tebe ti lubem" olduğunu kavradım.
Bizim orta rodoplarda kendi şivemizde "Tebe ti galem" şeklinde kullanılır.
Bizim şivede "Po milvai" çocuk için seviver, okşayıver anlamında. Yöresel olarak anlam farklılaşmaları olabiliyor. Pomakça "Galem" seviyorum fiili, bulgarcada "galyam" okşamak anlamına dönüşüyor.

Kısa şekilleri:
tebe ti miluvam = miluvam te
tebe ti galem = galem te (bulg: galyam te)
tebe ti lubem = lubem te (bulg: obiçam te)
Title: Re: pomakça bilen var mı *
Post by: Тоска on July 06, 2010, 08:59
Hocamın yazdıklarına ilave olarak 5 değişik pomakça şivesinde "Seni çok seviyorum"

Mlogu te galem  (Smolyan- orta rodoplar)
Fnogo te miluvam  (Batak - peştera)
Mnogo te obiçam (Genel)
Mlogo te dragim (Kuzey yunanistan - güney rodoplar)
Nogo te lubam (Drama - Güney doğu makedonya)
Title: Ynt: pomakça bilen var mı *
Post by: Karacaovalı Pomak on February 11, 2011, 14:06
Karacaova pomakçasında Ta lubam=seni seviyorum , ta sakam=seni istiyorum demek.Şu sonucu çıkardım ben ''te'' karacaova pomakçasında ''ta'' ya dönüşmüş.