Pomak.eu

Български => Bестник => Topic started by: Тоска on November 24, 2010, 16:13

Title: Местен канал в Ксанти излъчва специална емисия за гръцкото помашко население
Post by: Тоска on November 24, 2010, 16:13
Местен канал в Ксанти излъчва специална емисия за гръцкото помашко население

(https://www.pomak.eu/board/proxy.php?request=http%3A%2F%2Frodopinews.com%2Fimages%2Fstories%2FTV_-_Kanali_eksi_.jpg&hash=cf5546c54b430b64f503e34188340d9842cc9e3d)

 Новини на „помашки” излъчва гръцкият „Канал 6”, чийто ефир покрива почти цяла Северна Гърция. Идеята за емисия на помашки е на самото ръководство на телевизията, като идеята е новостите да достигат до все повече хора, живеещи т.нар. „помашки села” в област Ксанти, в близост до границата с България. Местните там са съхранили уникален диалект. Говорът им е разбираем и за българите, които могат нормално да се разберат с хората, населени покрай границата. Журналистите от „Канал 6” са сметнали, че така по-лесно новините от  Ксанти и Гърция ще достигнат по-бързо до съзнанието на гръцките помаци. В „помашките села” в област Касни живеят повече от 20 000 души. По-възрастните хора дори разбират повече турски, отколкото гръцки. „Новините  се излъчват вече шести месец и се радват на голям интерес”, каза един от собствениците на местния канал в Ксанти „Канал 6” Павлос Сидиропулос.  В  Гърция  българоговорящите мюсюлмани живеят в областта Западна Тракия (областите  Ксанти, Родопи и Еврос). Живеещите до началото на 20 век в други области на Гърция са преселени през 20-те години по силата на Лозанския договор в Западна Тракия или в   Турция.  Българоговорящата мюсюлманска общност в Гърция е до голяма степен турцизирна. През 1995-1996 година са издадени гръцко-помашки речник  и „Граматика на помашкия език“, а властите обявяват тази общност за „смес от турци, българи  и гърци“, или за „славяноезични гърци мюсюлмани“. При преброяването от 2001 година в Гърция, като помаци са се идентифицирали 36 000 души. От тях 23 000 в област  Ксанти. От 54 000,  обявили себе си за турци, значителна част са помаци.

rodopinews.com
Title: Re: Местен канал в Ксанти излъчва специална емисия за гръцкото помашко население
Post by: Svetla on November 24, 2010, 23:11
Само дето езикът на помаците в Гърция официално се нарича "нашта"... и само 15 процента са помаци, останалите вече отдавна се самоопределят като ..турци, благодарение на братска Турция, естествено.

Title: Re: Местен канал в Ксанти излъчва специална емисия за гръцкото помашко население
Post by: isa71 on November 25, 2010, 08:10
Само дето езикът на помаците в Гърция официално се нарича "нашта"... .



Нашенски ,Светло ,нашенски....ама ти си много далече от тоя говор и затва не го разбираш.Яце ли ти е бално.
Title: Re: Местен канал в Ксанти излъчва специална емисия за гръцкото помашко население
Post by: Hashashin on November 25, 2010, 08:24
Нашенски ,Светло ,нашенски....ама ти си много далече от тоя говор и затва не го разбираш.Яце ли ти е бално.
Аз когато бях там, нямах проблеми с разбирането Иса. Нито моите приятели от Варна имаха някакъв проблем.
Title: Re: Местен канал в Ксанти излъчва специална емисия за гръцкото помашко население
Post by: Тоска on November 25, 2010, 10:13
Аз когато бях там, нямах проблеми с разбирането Иса. Нито моите приятели от Варна имаха някакъв проблем.

Балканнджия кина ти сета а да кату мен. Я мога да сета руски дотолкова можеш да сеташ нашенски наистина низнаях че руснаците са лафили български.
Title: Re: Местен канал в Ксанти излъчва специална емисия за гръцкото помашко население
Post by: Hashashin on November 25, 2010, 10:36
Балканнджия кина ти сета а да кату мен. Я мога да сета руски дотолкова можеш да сеташ нашенски наистина низнаях че руснаците са лафили български.
Ондер аз пък разбирам помаците в Гърция, много по добре от колкото разбирам руснаците, а помаците в Гърция разбират мене по-добре отколкото разбират руснаците ;)
Title: Re: Местен канал в Ксанти излъчва специална емисия за гръцкото помашко население
Post by: isa71 on November 26, 2010, 08:07
Аз когато бях там, нямах проблеми с разбирането Иса. Нито моите приятели от Варна имаха някакъв проблем.

Тебе някои да те е питал нещо?
Title: Re: Местен канал в Ксанти излъчва специална емисия за гръцкото помашко население
Post by: Hashashin on November 26, 2010, 08:25
Тебе някои да те е питал нещо?
А тебе?
Title: Re: Местен канал в Ксанти излъчва специална емисия за гръцкото помашко население
Post by: Marlboro on November 26, 2010, 09:16
balkandji,ti imash li nqkvi izklu4itelni danni  ???
Title: Re: Местен канал в Ксанти излъчва специална емисия за гръцкото помашко население
Post by: Hashashin on November 26, 2010, 09:54
balkandji,ti imash li nqkvi izklu4itelni danni  ???
Говори по-смислено. Какви данни те интересуват?
Title: Re: Местен канал в Ксанти излъчва специална емисия за гръцкото помашко население
Post by: Svetla on November 26, 2010, 17:56
Нашенски ,Светло ,нашенски....ама ти си много далече от тоя говор и затва не го разбираш.Яце ли ти е бално.

Иса, не си запознат, какиното. Слушал ли си въпросния канал? Аз слушах три предавания - интонацията е напълно гръцка, говорителят "ссъсска" по гръцки, разбират се само отделни при първо слушане. На място сигурно е много по-лесно човек да се разбере.
Иса, а ти не се сецай и дръляви многу, щото сащо не зна`йш, че езика официално в Гърция е наречен "НАШТА", "нашенски" е в Косово.

В подкрепа на твърдението ми една статия  със заглавие "Езикът нашта - описание на изчезващ славянски говор в Гърция" от гръцка учена, да провериш как се води тоз език в Гърция и в научните среди (линк към Национален център за научни изследвания във Франция -
http://lacito.vjf.cnrs.fr/vient-de-paraitre/adamou_nashta.htm (http://lacito.vjf.cnrs.fr/vient-de-paraitre/adamou_nashta.htm))
Le nashta – Description d'un parler slave de Grèce en voie de disparition

Поздрав - една нашенка от България - Светла ;D
Title: Re: Местен канал в Ксанти излъчва специална емисия за гръцкото помашко население
Post by: isa71 on November 26, 2010, 18:33
Нашенски ,Светло ,нашенски....ама ти си много далече от тоя говор и затва не го разбираш.Яце ли ти е бално.

Иса, не си запознат, какиното.


Какче,дали е ,,нашта,, дали е нашенски или ахрянски или пък помашки е все едно,нии си гу ризбирувамееее
Title: Re: Местен канал в Ксанти излъчва специална емисия за гръцкото помашко население
Post by: Svetla on November 26, 2010, 18:44
Изе, не е същото, ама нема значение... "румските учони" знаят как да умешат работата и веке добре са я умешали. 8)

П.-Св.
Title: Re: Местен канал в Ксанти излъчва специална емисия за гръцкото помашко население
Post by: Тоска on November 26, 2010, 19:20
Ейсува йе хубава за хабереве на помашки. Червену, зелену и чорну ...

(https://www.pomak.eu/board/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fimg839.imageshack.us%2Fimg839%2F3574%2Fft23n.png&hash=7f7a8bbcac63103776eaeabb556239ceb91e5f31)
Title: Re: Местен канал в Ксанти излъчва специална емисия за гръцкото помашко население
Post by: KaraIbrahim on November 26, 2010, 19:20
Само дето езикът на помаците в Гърция официално се нарича "нашта"... и само 15 процента са помаци, останалите вече отдавна се самоопределят като ..турци, благодарение на братска Турция, естествено.



  Нарича се нашта,защото на помаците в Гърция доста време им беше забранено да се афишират като помаци.По какви причини-не ми се коментира,достатъчно е дъвкано по въпроса.И като им беше забранено да оповестяват помашки език,те му измислиха "наше"име.

 
Title: Re: Местен канал в Ксанти излъчва специална емисия за гръцкото помашко население
Post by: Kaplan on November 26, 2010, 19:39
Байрак на помаците  :)

(https://www.pomak.eu/board/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fsphotos.ak.fbcdn.net%2Fhphotos-ak-ash2%2Fhs574.ash2%2F149676_104820216256491_100001855398751_33065_5582597_n.jpg&hash=23d73a213001db34e3e2fb0609a388012af290ab)
Title: Re: Местен канал в Ксанти излъчва специална емисия за гръцкото помашко население
Post by: Svetla on November 26, 2010, 20:02
Така е, Караибрахим.

Тоска, а пък тези думи на "тракийско-нашенско-помашки/тски - българо-румски " много ме зарадваха и направо изпълниха, сещам се за моите баби и дядовци, за прабаба и прадядо...Направо се умилявам.
Би ли драснал още нещо, белким си преговоря някои работи (аз вече ги записвам, за поколенията).

Ейсува йе хубава за хабереве на помашки. Червену, зелену и чорну ...
Title: Re: Местен канал в Ксанти излъчва специална емисия за гръцкото помашко население
Post by: Силвия on November 26, 2010, 20:09

Нищо под „балканското слънце”.

В първите години след 1944 г. гръцките власти инспирират „меморандуми на помашкото население”, издигащи искания обширни части от Родопите да бъдат присъединени към Гърция.

Сега няма подобни неща, но не знам дали някога сте се замисляли защо точно в страни или народи, които никаква етническа връзка нямат с помаците, се полагат не от вчера толкова усилия те да бъдат признати за отделен етнос. Защо само за българите най-вече, с чийто език и от чиито етнос не само помаците са свързани и искат напълно да се отделят, е по-трудно да признаят за нещо напълно отделно от тях като произход помаците или пък македонците? (Македонците в голямата си част вече напълно успяха, нищо че никакви верски различия нямат с българите, да повярват, че нищо общо нямат с тях. Проектът „македонска нация”, подкрепян впрочем, много усилено от 30-те години още и непосредствено след Втората световна война от Коминтерна и разни негови дейци включително и в България, успя. На македонците им създадоха и отделна официална норма за книжовен език, и отделен вариант за азбука; на които отделни варианти после взеха на превеждат постфактум народните песни от сборника на братя Миладинови и много други неща в „оригинал”.)

Поради глупавата и насилствена политика на българската държава към помашката общност, от една страна, и старите аспирации на някои съседни нам страни към това население, от друга, много помаци ще продължават да вярват, предполагам, че само българската държава има вина към тях. Че тя и сега, в тези слава Богу демократични, колкото и иначе да не са лесни, демократични времена, има „вината”, че не ги е признала като отделен етнос. Междувременно разни телевизионни канали, информационни сайтове и пр., спонсорирани от гръцка и от турска страна, ще продължават - едни на гръцизиран като интонация помашки диалект, други на турски (който се приема включително и в този форум за първи официален език за помаците, кой знае защо), т.е. всеки по свой начин - да убеждават помаците, помаците и в България разбира се, че никакви общи етнически корени нямат с българите.

Някой ден, ако помаците бъдат признати все пак за отделен етнос в България, и заедно с помаците, живеещи в други балкански страни, поискат примерно тепърва да си правят отделен книжовен помашки език, това за тях би било къде по-трудно, впрочем, отколкото за македонците. Защото едни той ще трябва да се оформи на основата гръцизиран помашки диалект (писан на латиница неслучайно), за други да е направо турският и пр. Езикът, който наричат „нашенски”, може и напълно да се изгуби, ако не успеят най-накрая да го назоват какъв е, да назоват към кой език принадлежат диалектите, на които говорят в едни или други краища; ако той хем е техен, „нашенски”, хем чужд, нямащ нищо общо с тях едва ли не. Подобно на македонците, за да се отделят напълно, ще трябва да отрежат част от корените си, и да продължават да търсят отрязаната част на едни или други места, навсякъде другаде, само не и там, откъдето е тръгнала все пак.


Title: Re: Местен канал в Ксанти излъчва специална емисия за гръцкото помашко население
Post by: Тоска on November 26, 2010, 20:47
Тоска, а пък тези думи на "тракийско-нашенско-помашки/тски - българо-румски " много ме зарадваха и направо изпълниха, сещам се за моите баби и дядовци, за прабаба и прадядо...Направо се умилявам.
Би ли драснал още нещо, белким си преговоря някои работи (аз вече ги записвам, за поколенията).

Драга Светла, гльодайте,
http://flagsvancouver.com/fotw/flags/bg_pomak.html (http://flagsvancouver.com/fotw/flags/bg_pomak.html)
Title: Re: Местен канал в Ксанти излъчва специална емисия за гръцкото помашко население
Post by: Nazmi on November 27, 2010, 05:42
Нищо под „балканското слънце”.

В първите години след 1944 г. гръцките власти инспирират „меморандуми на помашкото население”, издигащи искания обширни части от Родопите да бъдат присъединени към Гърция.

Сега няма подобни неща, но не знам дали някога сте се замисляли защо точно в страни или народи, които никаква етническа връзка нямат с помаците, се полагат не от вчера толкова усилия те да бъдат признати за отделен етнос. Защо само за българите най-вече, с чийто език и от чиито етнос не само помаците са свързани и искат напълно да се отделят, е по-трудно да признаят за нещо напълно отделно от тях като произход помаците или пък македонците? (Македонците в голямата си част вече напълно успяха, нищо че никакви верски различия нямат с българите, да повярват, че нищо общо нямат с тях. Проектът „македонска нация”, подкрепян впрочем, много усилено от 30-те години още и непосредствено след Втората световна война от Коминтерна и разни негови дейци включително и в България, успя. На македонците им създадоха и отделна официална норма за книжовен език, и отделен вариант за азбука; на които отделни варианти после взеха на превеждат постфактум народните песни от сборника на братя Миладинови и много други неща в „оригинал”.)

Поради глупавата и насилствена политика на българската държава към помашката общност, от една страна, и старите аспирации на някои съседни нам страни към това население, от друга, много помаци ще продължават да вярват, предполагам, че само българската държава има вина към тях. Че тя и сега, в тези слава Богу демократични, колкото и иначе да не са лесни, демократични времена, има „вината”, че не ги е признала като отделен етнос. Междувременно разни телевизионни канали, информационни сайтове и пр., спонсорирани от гръцка и от турска страна, ще продължават - едни на гръцизиран като интонация помашки диалект, други на турски (който се приема включително и в този форум за първи официален език за помаците, кой знае защо), т.е. всеки по свой начин - да убеждават помаците, помаците и в България разбира се, че никакви общи етнически корени нямат с българите.

Някой ден, ако помаците бъдат признати все пак за отделен етнос в България, и заедно с помаците, живеещи в други балкански страни, поискат примерно тепърва да си правят отделен книжовен помашки език, това за тях би било къде по-трудно, впрочем, отколкото за македонците. Защото едни той ще трябва да се оформи на основата гръцизиран помашки диалект (писан на латиница неслучайно), за други да е направо турският и пр. Езикът, който наричат „нашенски”, може и напълно да се изгуби, ако не успеят най-накрая да го назоват какъв е, да назоват към кой език принадлежат диалектите, на които говорят в едни или други краища; ако той хем е техен, „нашенски”, хем чужд, нямащ нищо общо с тях едва ли не. Подобно на македонците, за да се отделят напълно, ще трябва да отрежат част от корените си, и да продължават да търсят отрязаната част на едни или други места, навсякъде другаде, само не и там, откъдето е тръгнала все пак.



+ 1 Pomak.!
Title: Re: Местен канал в Ксанти излъчва специална емисия за гръцкото помашко население
Post by: Тоска on November 27, 2010, 10:01
Поради глупавата и насилствена политика на българската държава към помашката общност ...

Напълно съгласен
Title: Re: Местен канал в Ксанти излъчва специална емисия за гръцкото помашко население
Post by: KaraIbrahim on November 27, 2010, 11:50
" Езикът, който наричат „нашенски”, може и напълно да се изгуби, ако не успеят най-накрая да го назоват какъв е, да назоват към кой език принадлежат диалектите, на които говорят в едни или други краища; ако той хем е техен, „нашенски”, хем чужд, нямащ нищо общо с тях едва ли не."

  Наистина е така.
Но ако се позамисли човек,ще открие,че и на гърци,и на турци ще им е по-удобно,ако легализират един помашки език в страните си,отколкото да признаят,че голяма част от населението им говори български.На самите помаци също ще им е по удобно.
 И като се замисли човек още малко,ще си спомни,че официален български език съществува сравнително отскоро и е създаден на базата на диалекти.Нищо необикновено.
 
 Технически погледнато сега,стотина и кусур години по-късно няма пречка да се създаде и официален помашки език на базата на помашки диалекти.И ако официална писменост на този език стане кирилицата,то българската държава би спечелила най-много от всички.

  Това е единственият начин да се запази говора на помаците извън България.И внуците на Балканджия например и след 100 години да могат да се разбират с хора,живеещи в Гърция и Турция,без да им се налага да ползват английски. :)
Title: Re: Местен канал в Ксанти излъчва специална емисия за гръцкото помашко население
Post by: Svetla on November 27, 2010, 13:50
"ГЛАСОС НА ПОМАКИТЕ".
Title: Re: Местен канал в Ксанти излъчва специална емисия за гръцкото помашко население
Post by: Силвия on November 27, 2010, 19:18

Но ако се позамисли човек,ще открие,че и на гърци,и на турци ще им е по-удобно,ако легализират един помашки език в страните си,отколкото да признаят,че голяма част от населението им говори български.На самите помаци също ще им е по удобно.
 И като се замисли човек още малко,ще си спомни,че официален български език съществува сравнително отскоро и е създаден на базата на диалекти.Нищо необикновено.
 
 


Eзикът, всеки език е живо нещо. Той не може да остане един и същ, да не претърпи никакви изменения, ако не друго – в лексиката си – в продължение на векове. Затова има например старогръцки език, има старобългарски, староанглийски, старофренски, старокитайски, ако щете, и пр. езици. В тези езици с течение на времето, на много време, са се променяли и писмените правила, или са се правили промени в графичните системи, чрез които са били изписвани. В някои езици, като английски, не са били въведени подобни промени, затова кажи-речи цял свят днес се учи да пише и чете на английски по малко усложнен начин, понеже преди векове много думи в този език са звучали не точно така, както звучат днес. В доста други езици, като българския например и далеч не само в него, не е така. Ние не пишем така, както са писали на кирилица (и преди това на глаголица) в ІХ, Х, ХІ, ХІІ, ХІІІ или ХІV векове. Ръкописните паметници на старобългарската литература, текстовете, които са били писани в онези времена, могат да бъдат четени и разбирани напълно само ако човек придобие необходимите допълнителни знания, образованост за това.

Пиша тези неща не защото не са познати, а защото може би все пак не всички си дават сметка, че историята на българския език въобще не е толкова кратка. Както може би не всички вземат под внимание и това, че диалекти има кажи-речи във всички езици, и официалната книжовна норма на езиците далеч не само при българския се основава на базата на определен говор или диалект, който се налага по някакви причини в определен исторически момент. Когато братята Кирил и Методий съставят своята нова азбука, те, както и техните ученици впоследствие, започват да превеждат богослужебните книги (тези книги разбираемо за времето първо са били превеждани), използвайки т.нар. солунско наречие. Константин-Кирил и Методий са родени в Солун и познават този говор, това славянско наречие, въз основа на което е създадена книжовната норма на наречения (векове по-късно разбира се) старобългарски език. Климент, Наум, Ангеларий обучават много хора да пишат и да четат на новата азбука, основават се първите книжовни школи в историята на книжнината, използваща новата азбука, на основата пак на това наречие. Когато доста по-късно, със сформирането на третата българска държава се водят дебати кой диалект, кой говор или наречие да залегне в основата на книжовния български език, каквото налагане на обща норма е било необходимо в това време, се избира говорът, характерен за Великотърновския край. Някои македонски българи впрочем, все още смятат, че ако би се приел някой западен, не някой източен български говор (какъвто е великотърновският), това би било по-добре за тях. Така или иначе обаче е трябвало да бъде избран един говор или диалект, не всички. А диалекти и в българския, и в кажи-речи всички езици има, при някои повече, при някои по-малко, достатъчно много.

Книжовна норма на който и да било език се избира и налага най-вече, когато който и да било народ основе държава. Има и изключения разбира се, най-малкото защото далеч не всички народи и етноси по света са основавали такава. (Най-красноречивият пример са например ромите, които са се разселили и живеят в течение на векове в много страни.) Ако става въпрос за помаците, за помашкия диалект/диалекти, когато гръцката държава или поне някои среди в нея се опитва да създаде отделен помашки език, тя го прави поради собствени интереси или амбиции. Интересно е впрочем, че Р. Гърция, която при това, от десетилетия е член на ЕС, признава малцинствени права само на своите граждани, които са мюсюлмани  (помаците т.е., защото в Гърция вероятно живеят вече твърде малко турци). Към своите еднакви по вероизповедание, но различни по етнос граждани, не провежда никаква друга политика, освен непрекъснати опити за асимилация. И днес в Р. Гърция е трудно да се наречеш българин или македонец като етнически произход. Ако си такъв, си „славяноезичен грък”, това е един от термините, който са измислили. Дават този пример защото той според мен е показателен, че в името на национални или държавни някакви свои цели или интереси, една държава може да бъде по-нетолерантна, колкото и това да е от някаква гледна точка парадоксално, към една част от своето население, което изповядва същата вяра, отколкото към друга част, която изповядва друга вяра.

Р. Турция или поне някои среди в нея, от друга страна, в която също разбира се живеят помаци, вървят по друга линия. Понеже и без това доста помаци знаят турски език и са разбира се с едно и също вероизповедание като основното население на тази страна, се подпомага, развива, пропагандира влиянието на турския език. И не само сред помаците в Турция разбира се, които далеч по-лесно приемат този език като основен, но и сред помаците в България, някои от които може би също смятат, че това е техният първи език. Получава се все пак обаче, в крайна сметка, едно незаобиколимо противоречие, свързано с помашката идентичност и нейният т.нар. майчин език. За едни той може да се окаже един, за други друг. Такова противоречие, впрочем, нямаше да има, ако и в Р. Турция, и в Р. Гърция бяха малко по-честни да назовават нещата с техните истински имена. Ако бяха способни да казват, да признаят, че помаците говорят на диалекти, които са част от българския език. Че колкото и да се променят, да се напълват с допълнителна лексика, с думи на гръцки, да кажем, за помаците, живеещи в Гърция; че колкото и добре да знаят турски помаците в Турция; техният майчин език не е нито турски, нито гръцки, нито някакъв напълно отделен език, не диалект/диалекти, който да не е свързан с езика на един съседен тям балкански народ. Нищо подобно не се прави обаче, и не само днес, от десетилетия наред. Причините да не са прави, впрочем, не са някакви други, освен едни още неизживени балкански амбиции за разширяване на влияния, за това кой какво получил, какво не, от балканската „баница”, и какво още иска да получи. Може би звучи грубо или невярно за някои, но причините са всичко друго, само не и идеалистични.

Това, което се прави в Р. Гърция, е разни медийни и други влияния за налагането на помашки език, който да е свързан по възможност поне малко с гръцкия, и да се изписва не на кирилица, а на латиница, неслучайно.  А от друга, от турска страна - разни опити за медийни и други влияния за постепенното изместване на българския, на собствения майчин език т.е., от съзнанието на помаците, който и да се употребява, да бъде най-малкото на второ място, на първо да е турският. (За която цел се използва разбира се и, колкото и това да е необосновано в случая, и общата верска идентичност.) Най-лесният пример, впрочем, за това, че турският език се приема като първи и за доста родени в България помаци, е този, че първият официален език на този форум, форум на помаците по света, е турският език. (Преди няколко дни, впрочем, си позволих да попитам в една друга тема в този форум защо е така, и никой не ми отговори.)

Title: Re: Местен канал в Ксанти излъчва специална емисия за гръцкото помашко население
Post by: Hashashin on November 27, 2010, 20:22
Байрак на помаците  :)

(https://www.pomak.eu/board/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fsphotos.ak.fbcdn.net%2Fhphotos-ak-ash2%2Fhs574.ash2%2F149676_104820216256491_100001855398751_33065_5582597_n.jpg&hash=23d73a213001db34e3e2fb0609a388012af290ab)
Брат, само не разбрах какво прави на байрака тюркския воин с конската опашка ???
Title: Re: Местен канал в Ксанти излъчва специална емисия за гръцкото помашко население
Post by: Svetla on November 29, 2010, 11:53
Цитат "Поради глупавата и насилствена политика на българската държава към помашката общност..."
А какво е била/е политиката на съседна Турция? А на Гърция? А в бивша Югославия (разбирайте всички самостоятелни републики днес)?... Някъде в тия страни да се учи "помашки" случайно - т.е. български диалект, на какъвто са говорили и моите предци?
А войните?
Title: Re: Местен канал в Ксанти излъчва специална емисия за гръцкото помашко население
Post by: Hashashin on November 29, 2010, 12:04
Цитат "Поради глупавата и насилствена политика на българската държава към помашката общност..."
А какво е била/е политиката на съседна Турция? А на Гърция? А в бивша Югославия (разбирайте всички самостоятелни републики днес)?... Някъде в тия страни да се учи "помашки" случайно - т.е. български диалект, на какъвто са говорили и моите предци?
А войните?
Светле нали дядо ти беше поп. От кога па стана помакиня ???
Title: Re: Местен канал в Ксанти излъчва специална емисия за гръцкото помашко население
Post by: ЖАРКО ЖЕГЛЕВ on November 30, 2010, 17:17
Za6to pyk ne, moje da e vnu4ka na pop Saryev.
Title: Re: Местен канал в Ксанти излъчва специална емисия за гръцкото помашко население
Post by: Силвия on November 30, 2010, 17:48

Не е важен поп Саръев тука, нито роднините на еди кого си.

По-важно е според мен това, че някои се срамуват да пишат на български, други пък се срамуват да пишат на кирилица. (Дали българският език и кирилицата Саръев примерно ги е измислил; или езикът и азбуката са знак за верска принадлежност?) Струва ми се, че не са малко помаците, които смятат, че българският език има нещо общо с тях само защото са български граждани, а не защото, примерно, техните предци (техни роднини също може би назад във времето), са измисляли своите народни песни на този език.



Title: Re: Местен канал в Ксанти излъчва специална емисия за гръцкото помашко население
Post by: ЖАРКО ЖЕГЛЕВ on November 30, 2010, 18:35
Dokolkoto razbiram temara e za 'Mesten kanal v Ksanti ......' a ne e pomaci hristiqni za tova si ima druga otvorena tema.
Title: Re: Местен канал в Ксанти излъчва специална емисия за гръцкото помашко население
Post by: KaraIbrahim on December 01, 2010, 09:14
Не е важен поп Саръев тука, нито роднините на еди кого си.

По-важно е според мен това, че някои се срамуват да пишат на български, други пък се срамуват да пишат на кирилица. (Дали българският език и кирилицата Саръев примерно ги е измислил; или езикът и азбуката са знак за верска принадлежност?) Струва ми се, че не са малко помаците, които смятат, че българският език има нещо общо с тях само защото са български граждани, а не защото, примерно, техните предци (техни роднини също може би назад във времето), са измисляли своите народни песни на този език.





   Доста българи с източноправославно вероизповедание също отбягват кирилицата.И то хора,които си живеят в България.От друга страна много пък са на моето мнение,че българският език се изписва единствено с кирилица,иначе се получава шльокавица. ;D

  Следователно фактът,че в този форум много помаци пишат на латиница не бива да ни озадачава или възмущава.Всеки пише така,като му е удобно.И не може,както в други форуми,да са въведе като правило писането само на кирилица-голяма част от помаците са второ или трето поколение в Турция,Гърция и други страни.Там в училище кирилица не се изучава масово.

  Та,повтарям,поне в този форум писането и на латиница е обосновано.
 Виж,другояче биха стояли нещата при наличието на официално признат помашки език,чиято азбука би била кирилицата.  :)
Title: Re: Местен канал в Ксанти излъчва специална емисия за гръцкото помашко население
Post by: Силвия on December 01, 2010, 15:34



   Доста българи с източноправославно вероизповедание също отбягват кирилицата.И то хора,които си живеят в България.От друга страна много пък са на моето мнение,че българският език се изписва единствено с кирилица,иначе се получава шльокавица. ;D

  Следователно фактът,че в този форум много помаци пишат на латиница не бива да ни озадачава или възмущава.Всеки пише така,като му е удобно.И не може,както в други форуми,да са въведе като правило писането само на кирилица-голяма част от помаците са второ или трето поколение в Турция,Гърция и други страни.Там в училище кирилица не се изучава масово.

  Та,повтарям,поне в този форум писането и на латиница е обосновано.
 Виж,другояче биха стояли нещата при наличието на официално признат помашки език,чиято азбука би била кирилицата.  :)


Това, което написах, беше в съвсем различен контекст. Не в контекста на това, че трябва да се въвеждат някакви специални правила, забрани и пр., нищо подобно, а в контекста на това, че някои се срамуват да пишат на кирилица. Срамуват се, смятат може би, че пишейки на този език или на тази азбука, вървят против своята помашка идентичност... За това ставаше дума, не за нещо друго, и моля не се правете повече, че не разбирате, обидно е някак си все да пояснявам, да се връщам и пр., сякаш нещо кой знае колко сложно съм написала, а не е така.

Ето например какво е написал kor_nisa:

Dokolkoto razbiram temara e za 'Mesten kanal v Ksanti ......' a ne e pomaci hristiqni za tova si ima druga otvorena tema.

За него явно, за не се срамува човек от българския език или от кирилицата, трябва да е помак християнин. Въпрос на вяра е за него азбуката. Ако писането на каквото и да било азбука би трябвало да се определя по вярата, най-добре е предполагам на арабица да пишат всички мюсюлмани... Защото латиницата, ако някой не знае, е азбука, на която, векове преди да се въведе в Р. Турция например, пишат всички западни християнски народи. На латински език и изписани на латиница са били преведени християнските богослужебни книги няколко века преди това да стане на кирилица (кирилицата, както е известно, е измислена доста след латиницата). Това непрекъснато бъркане на вяра и език, на вяра и писмена система, която се използват традиционно за един или друг език, ще продължава да носи объркване, не достатъчно адекватно знание за част от помашката идентичност.

Колкото до това, че някои българи, особено млади хора, покрай писането на sms-и или въобще покрай влиянието на новите технологии, интернет, eлектронна поща и пр., взеха да пишат често и на родния си език на латиница - да, и това го има. Те не правят това разбира се, защото примерно смятат, че използването на една или друга азбука е въпрос на вяра. Нито защото ги е срам да пишат на кирилица. (Въпреки, че и сред тях има хора, които просто не ценят достатъчно собствената си идентичност, смятат примерно, че по-важно е знаят да пишат добре на английски, не на български, не ценят собствената си култура и език достатъчно, бъркат социалния и икономически хаос, сред който израсна тяхното поколение, с неща от съвсем различен порядък). И макар че писането на латиница на български е малко като да пишеш на английски на кирилица, няма да видите нито англичани, нито французи, нито италианци, нито испанци и пр. да пишат на кирилица на родните си езици. Нито ще видите гърците примерно да пишат на родния си език на латиница, още по-малко на кирилица. Това в някакъв смисъл, освен, че би създало известни неудобства при предаването на някои гласни или съгласни с букви от друга писмена система, е въпрос на себеуважение. Който не уважава достатъчно себе си, впрочем, рядко и другите го уважават достатъчно.

Колкото до това, че ако би имало официално признат помашки език, негова азбука би била кирилицата, съмнявам се. И не само защото не е ясно кой език въобще всички помаци смятат за свой – тези в Р. Турция, а даже и някои в България, смятат най-вероятно, че техният първи, техният майчин език едва ли не, е турски. На други – в Р. Гърция примерно – от десетилетия се оставят да ги убеждават, че диалектите, на които говорят, са някакъв съвсем отделен език, който няма нищо общо с българския. И новини им правят, четени разбира се с гръцка интонация, или писани на латиница разбира се. Не знам дали някои помаци в България примерно също смятат, че трябва да говорят на своя майчин език или диалект с гръцки акцент, но както виждам има достатъчно, които смятат латиницата за свързана може би с тяхната идентичност, даже с тяхната вяра, колкото и това да е парадоксално... Латиницата може би за тях е в някакъв смисъл още една връзка с турския език, понеже, дори да не смятат този език за свой първи език, на турски от десетилетия се пише на латиница. 


Title: Re: Местен канал в Ксанти излъчва специална емисия за гръцкото помашко население
Post by: Svetla on December 01, 2010, 15:38
Ето сайт за превод на кирилица:

http://translator-bg.com/content/view/67/63/lang,bg/ (http://translator-bg.com/content/view/67/63/lang,bg/)
Title: Re: Местен канал в Ксанти излъчва специална емисия за гръцкото помашко население
Post by: Kaplan on December 01, 2010, 16:03
Брат, само не разбрах какво прави на байрака тюркския воин с конската опашка ???

 I az neznam tochno  :D , neshto kato aksesoar  ;)
Title: Ynt: Местен канал в Ксанти излъчва специална емисия за гръцкото помашко население
Post by: pomakos_ a on March 30, 2011, 14:48
Нищо под „балканското слънце”.

В първите години след 1944 г. гръцките власти инспирират „меморандуми на помашкото население”, издигащи искания обширни части от Родопите да бъдат присъединени към Гърция.

Сега няма подобни неща, но не знам дали някога сте се замисляли защо точно в страни или народи, които никаква етническа връзка нямат с помаците, се полагат не от вчера толкова усилия те да бъдат признати за отделен етнос. Защо само за българите най-вече, с чийто език и от чиито етнос не само помаците са свързани и искат напълно да се отделят, е по-трудно да признаят за нещо напълно отделно от тях като произход помаците или пък македонците? (Македонците в голямата си част вече напълно успяха, нищо че никакви верски различия нямат с българите, да повярват, че нищо общо нямат с тях. Проектът „македонска нация”, подкрепян впрочем, много усилено от 30-те години още и непосредствено след Втората световна война от Коминтерна и разни негови дейци включително и в България, успя. На македонците им създадоха и отделна официална норма за книжовен език, и отделен вариант за азбука; на които отделни варианти после взеха на превеждат постфактум народните песни от сборника на братя Миладинови и много други неща в „оригинал”.)

Поради глупавата и насилствена политика на българската държава към помашката общност, от една страна, и старите аспирации на някои съседни нам страни към това население, от друга, много помаци ще продължават да вярват, предполагам, че само българската държава има вина към тях. Че тя и сега, в тези слава Богу демократични, колкото и иначе да не са лесни, демократични времена, има „вината”, че не ги е признала като отделен етнос. Междувременно разни телевизионни канали, информационни сайтове и пр., спонсорирани от гръцка и от турска страна, ще продължават - едни на гръцизиран като интонация помашки диалект, други на турски (който се приема включително и в този форум за първи официален език за помаците, кой знае защо), т.е. всеки по свой начин - да убеждават помаците, помаците и в България разбира се, че никакви общи етнически корени нямат с българите.

Някой ден, ако помаците бъдат признати все пак за отделен етнос в България, и заедно с помаците, живеещи в други балкански страни, поискат примерно тепърва да си правят отделен книжовен помашки език, това за тях би било къде по-трудно, впрочем, отколкото за македонците. Защото едни той ще трябва да се оформи на основата гръцизиран помашки диалект (писан на латиница неслучайно), за други да е направо турският и пр. Езикът, който наричат „нашенски”, може и напълно да се изгуби, ако не успеят най-накрая да го назоват какъв е, да назоват към кой език принадлежат диалектите, на които говорят в едни или други краища; ако той хем е техен, „нашенски”, хем чужд, нямащ нищо общо с тях едва ли не. Подобно на македонците, за да се отделят напълно, ще трябва да отрежат част от корените си, и да продължават да търсят отрязаната част на едни или други места, навсякъде другаде, само не и там, откъдето е тръгнала все пак.



Mlogu tochno mnenie +1 Pomak.

ilk pomakça haber (http://www.dailymotion.com/video/xdplce)