Български > Дискусии
Ние сме просто - Помаци!
Mariana:
--- Quote from: Rasate on November 24, 2012, 16:45 ---Марияна -помаците говорят на различни български диалекти като македонски,мървашки,загарски и пр.,а торбешите само на македонски диалект.
--- End quote ---
Знам.
Но не за това ставаше въпрос, не в този контекст беше.
Mariana:
--- Quote from: Subeyi Kurt on November 24, 2012, 16:27 ---Kak Bulgarskiyat ezik stana bwlgarski? Tova e interesnoto koeto tryabva da se obsydi, no neshto byagate ot tazi tema kato dyavol ot tamyan :D
--- End quote ---
Опитах се да обясня как. Не знам дали си чел внимателно.
Ако още по-конкретно трябва да го кажа - основа на езика, наречен по-късно старобългарски /и който е език от славянската езикова група, не езика на основателите на държавата, както вече споменах/ става т.нар. солунско наречие. /Както векове по-късно, в края на 19 век, за основа на книжовната норма, стояща и до днес в българския език, става великотърновския говор, търновското наречие./
Солунско наречие е говор, познат на братята Кирил и Методий, и наречие, което е било славянско разбира се. По това време в Солунска област живеят много славяни. Първата книжовна норма е създадена въз основа на това наречие т.е. И така след 9 век се развива като писменост и култура език, говорим, разбираем за мнозинството от населението на тогавашна България, който е бил използван и от църквата; на който, както вече споменах, са били преведени богослужебни книги. Затова този език се нарича още и черковнославянски, защото точно в тогавашната българска държава се развиват първите книжовни школи и основни преводи на богослужебна книжнина, които после са използвани в други страни и от други народи, наречени славянски - от руси, украинци и пр. /Дори от неславяни - румънците например използват кирилица и т.нар. черковнославянски в богослуженията си дори до средата на 19 век. /
По името на държавата, която разбира се е казвала България, както се нарича и сега, езикът, оформил се и развил книжовна норма след 9-ти век, се нарича български. И по-късно след векове, старобългарски, за да се различава по-старата му норма от по-новата. /Подобно на староанглийския, старофренския и пр., както вече споменах в предишни постове./. Въпреки че този език не е езикът на династията Дуло, не е езика на древните българи, основали тази държава. Т.нар. прабългари са създали, организирали и управлявали държавата, те са били разбира и част от населението й, и то много важна част по отношение на управлението й, но явно не са били преобладаващи количествено. Ако те са били повече в количествено отношение, вероятно техния език щяхме да говорим и до днес. Той щеше да се е наложил още навремето, на негова основа щяха да се създали книжовни норми и правила и пр.
onegavon:
Мариана общото между солунското наречие и черковнославяския не е термина " българско". Защото Солунско тогава не е влизало в пределите на Българското ханство.Чисто и просто тогава всички славяни от Илмень до Пелопонес са говорели на един и същи език. За да разпространяват преводи написани на Солунското наречие в Моравия , Мала Полша и Блатненското княжество разбираеми от местните очевидно е , че ключовата обща дума е древнославянски, а не старобългарски.Смешно е да се твърди, че общоразбираемия от всички славянски народи в древността език е старобългарския.Точно по това време запачват да се формират националните държави на славяните , а заедно с тях и националните езици. Славянската езикова група заедно с Балтийската е най- младата от всички Индо-европейски езикови групи. В нея най- късно се формират отделните езици.Неслучайно и до ден днешен на всеки един славянин му трябват не повече от месец -два да поживее в произволна славянска държава и що годе свободно може да се оправи без да е учил предварително съответния език.
Кирил и Методи са знаели ,че напишат ли букви за Солунския славянски диалект / който са владеели/ пишат универсална азбука за всички славяни.Няма нужда да се правим на македонци.Те казват така - " Солунско е част от Македония и там живеят македонски славяни, следователно азбуката е написана за тях. От това следва , че преводите са направени на македоно- солунско наречие и така останалите славяни с а ограмотени на старомакедонски.
Вашите тези с Расате са индентични, като се опирате на това , че и в ханството се е говорил на близък до Солунския диалект.Но и кашубите заедно с вятичите са говорели на почти същия език, както показва историята.
Просто трябва да приемем историческата истина , че те са Всеславянски просветители и толкова.Ние може да имаме претенции само относно кирилицата, като чисто българско изобретение по поръчка на Българския владетел , но не и към езика.Тъй като тогава този език се е говорел с малки различия от всички славяни. Днес Църковно- славянския е еднакво неразбираем и за българи и за украинци например.Аз например по мога да разбера нещо написано на съвременен сръбски, руски или белоруски език отколкото на църковно- славянски примерно.
Така , че е смешно да се узурпира нещо което е притежание на всички.
ibrahim65:
onegavon-е пак няма да те разберат, въпреки че си толкова изчерпателен.
Да видим сега какво ще скалъпят, за да са по велики от нас ПОМАЦИТЕ.
ibrahim65:
--- Quote from: Rasate on November 24, 2012, 16:45 ---Марияна -помаците говорят на различни български диалекти като македонски,мървашки,загарски и пр.,а торбешите само на македонски диалект.
--- End quote ---
Е това е вица на деня, мерси ти Расате - Асане, ще работя с кеф днеска.
ПОМАЦИТЕ говорят на различни български диалекти ;D
Аллах да те расмие Расате - Асане.
Navigation
[0] Message Index
[#] Next page
[*] Previous page
Go to full version